["itemContainer",{"xmlns:xsi":"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance","xsi:schemaLocation":"http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd","uri":"https://www.repositorio.historiarecienteenlaeducacion.com/items?output=omeka-json&page=460&sort_field=added","accessDate":"2026-05-10T23:22:41+00:00"},["miscellaneousContainer",["pagination",["pageNumber","460"],["perPage","10"],["totalResults","4753"]]],["item",{"itemId":"5050","public":"1","featured":"0"},["collection",{"collectionId":"70"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"28974"},["text",""]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"18"},["name",""],["description",""],["elementContainer",["element",{"elementId":"52"},["name","Texto original"],["description"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33603"},["text","<p>No corren buenos tiempos para la &oacute;pera de Pek&iacute;n. Pensando en el futuro y en todo lo que tenga que ver con la modernidad, los j&oacute;venes chinos no est&aacute;n demasiado interesados en las &oacute;peras tradicionales chinas, que se enfrentan al dif&iacute;cil reto de adaptarse a los nuevos tiempos. Pero, &iquest;c&oacute;mo hacerlo manteniendo las antiguas y complejas claves del g&eacute;nero?</p>\r\n<p>Para responder a algunas de estas preguntas hemos acudido a Rafael Caro Repetto, profesor asociado de la Universidad Pompeu Fabra de Barcelona e investigador del&nbsp;<a href=\"http://mtg.upf.edu/\" target=\"_blank\">Music Technology Group</a>&nbsp;de este centro. Si en la anterior parte de nuestra entrevista&nbsp;<a href=\"http://www.zaichina.net/2014/07/08/todo-lo-que-querias-saber-sobre-la-opera-de-pekin-y-nunca-te-habias-atrevido-a-preguntar/\" target=\"_blank\">nos explic&oacute; las claves de la &oacute;pera de Pek&iacute;n</a>, en esta abordamos su historia a principios del siglo XX, la Revoluci&oacute;n Cultural y las innovaciones que ha vivido el g&eacute;nero desde los a&ntilde;os 80. [Si est&aacute;s interesado en el tema, no te pierdas&nbsp;<a href=\"http://www.academia.edu/5145228/Rafael_Caro_Repetto_Transformando_lo_inmutable._Acciones_de_reforma_y_salvaguarda_en_la_opera_de_Beijing_durante_el_siglo_XX_y_primera_decada_del_siglo_XXI_._n.29_2012\" target=\"_blank\">su trabajo</a>&nbsp;publicado en los Asian Papers de la Universidad Aut&oacute;noma de Barcelona]</p>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<div class=\"img aligncenter  wp-image-13821\"><a href=\"https://i2.wp.com/www.zaichina.net/wp-content/uploads/2014/07/Rafael-Caro-Repetto.jpg\"><img src=\"https://i2.wp.com/www.zaichina.net/wp-content/uploads/2014/07/Rafael-Caro-Repetto.jpg?resize=576%2C384\" alt=\"Rafael Caro Repetto, tocando el guqin, uno de los instrumentos chinos que ha estudiado durante los &uacute;ltimos a&ntilde;os.\" width=\"576\" height=\"384\" /></a>\r\n<div>Rafael Caro Repetto, tocando el guqin, uno de los instrumentos chinos que ha estudiado durante los &uacute;ltimos a&ntilde;os.</div>\r\n</div>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<h5>En el extranjero la &oacute;pera de Pek&iacute;n es muy conocida, pero, &iquest;qu&eacute; lugar ocupa hoy en la sociedad china?</h5>\r\n<p>Es un tema complejo. Actualmente, el p&uacute;blico de &oacute;pera de Pek&iacute;n, el que se gasta su dinero en comprar una entrada en uno de los teatros donde se representa, suele tener una edad media de 60-70 a&ntilde;os. Eso quiere decir que&nbsp;<strong>hay una desconexi&oacute;n importante con el p&uacute;blico joven</strong>. Es por eso que el p&uacute;blico es muy reducido y ha estado menguando mucho.</p>\r\n<p>El an&aacute;lisis de esto es muy complejo. Hay problemas propios del g&eacute;nero, como que ha fallado al intentar conectar con el nuevo p&uacute;blico, o las nuevas necesidades que tiene la audiencia actual (desde el punto de vista del contenido, de la expresi&oacute;n est&eacute;tica y dem&aacute;s). Adem&aacute;s, se ha perdido la cobertura estatal que ten&iacute;a el g&eacute;nero, que si bien actualmente est&aacute; protegido, antes lo estaba m&aacute;s todav&iacute;a. Hoy ya ya no todas las compa&ntilde;&iacute;as ni todas las ciudades tienen la obligaci&oacute;n de mantener una compa&ntilde;&iacute;a de &oacute;pera tradicional. De hecho, la &oacute;pera de Pek&iacute;n quiz&aacute; est&eacute; mejor que otros g&eacute;neros regionales.</p>\r\n<p>A parte de todo lo anterior,<strong>&nbsp;la desconexi&oacute;n se explica sobre todo porque la &oacute;pera de Pek&iacute;n ahora tiene una competici&oacute;n con otras actividades de ocio que antes no ten&iacute;a.</strong>&nbsp;Ahora un joven puede disfrutar de una pel&iacute;cula, puede irse a ver un partido de f&uacute;tbol, tiene el ordenador en su casa, tiene sobre todo el m&oacute;vil&hellip; y tiene un mont&oacute;n de cosas que hacer que antes, cuando uno sal&iacute;a a entretenerse, pues s&oacute;lo ten&iacute;a la &oacute;pera de Pek&iacute;n. Antes no pod&iacute;as mirar en internet y decir: &ldquo;a ver qu&eacute; hago esta noche&rdquo;. La gente iba all&iacute; y se quedaba entusiasmada. En la vida de un campesino, que lo que ve&iacute;a todo el d&iacute;a era tierra, pues de pronto ve&iacute;a un mont&oacute;n de colores, de m&uacute;sica, de platillos, de ruido, malabares y dem&aacute;s. Ahora, simplemente, la est&eacute;tica de la &oacute;pera de Pek&iacute;n tiene que competir con mucho m&aacute;s y es una est&eacute;tica que no apela al p&uacute;blico joven.</p>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<div class=\"img aligncenter  wp-image-13851\"><a href=\"https://i0.wp.com/www.zaichina.net/wp-content/uploads/2014/07/Laosheng-personaje-opera-de-Pekin1.jpg\"><img src=\"https://i0.wp.com/www.zaichina.net/wp-content/uploads/2014/07/Laosheng-personaje-opera-de-Pekin1.jpg?resize=600%2C398\" alt=\"Los m&iacute;ticos personajes de la &oacute;pera de Pek&iacute;n ya no llaman tanto la atenci&oacute;n de los j&oacute;venes chinos. FOTO: Daniel M&eacute;ndez.\" width=\"600\" height=\"398\" /></a>\r\n<div>Los m&iacute;ticos personajes de la &oacute;pera de Pek&iacute;n ya no llaman tanto la atenci&oacute;n de los j&oacute;venes chinos. FOTO: Daniel M&eacute;ndez.</div>\r\n</div>\r\n<h5>&nbsp;</h5>\r\n<h5>&nbsp;</h5>\r\n<h5>Muchos chinos hoy reconocen que ellos tampoco comprenden mucho la &oacute;pera de Pek&iacute;n. Algunos expertos se&ntilde;alan la Revoluci&oacute;n Cultural (1966-1976) como una de las causas que rompi&oacute; esa tradici&oacute;n tran enraizada.</h5>\r\n<p>La &oacute;pera de Pek&iacute;n no es sencilla. No es como el texto occidental, que te sientas ah&iacute; y todo pasa en el escenario. La &oacute;pera de Pek&iacute;n exige mucho del espectador.</p>\r\n<p>En cuanto a la Revoluci&oacute;n Cultural (1966-1976), se puede decir que interrumpi&oacute; ese importante proceso de formaci&oacute;n en varios puntos.</p>\r\n<p>Primero, dej&oacute; de formar a actores nuevos en el repertorio tradicional.&nbsp;<a href=\"http://www.zaichina.net/2014/07/08/todo-lo-que-querias-saber-sobre-la-opera-de-pekin-y-nunca-te-habias-atrevido-a-preguntar/\" target=\"_blank\">Como he dicho</a>, las &oacute;peras tradicionales son profundamente convencionalizadas, por lo que la puesta en escena necesita que el actor haya adquirido una serie de convenciones tradicionales, y esto es un entrenamiento muy complejo y muy extensivo; si de pronto esto se corta durante diez a&ntilde;os, pues pasa que hay actores que no se forman en estos proyectos.</p>\r\n<p>Segundo, las personas que conoc&iacute;an esos movimientos, pues dejan de ense&ntilde;arlos durante diez a&ntilde;os.&nbsp;<strong>Hay &oacute;peras que cuando muere el actor que las sabe interpretar, pues nadie m&aacute;s sabe hacerlas, porque era &eacute;l el que manejaba las convenciones de esa &oacute;pera.</strong></p>\r\n<p>Y tambi&eacute;n hay un tercer elemento: no s&oacute;lo son los nuevos y los viejos actores, sino que el p&uacute;blico deja de estar formado en esas convenciones. Generalmente, el no iniciado en &oacute;pera de Pek&iacute;n, da igual si es chino o occidental, cuando va a ver &oacute;pera de Pek&iacute;n, no sabe lo que est&aacute; pasando en escena. Ve que hay gente que entra, que sale&hellip; pero no comprende los c&oacute;digos: el p&uacute;blico de &oacute;pera de Pek&iacute;n necesita estar formado. La &oacute;pera de Pek&iacute;n necesita de una formaci&oacute;n del p&uacute;blico, y durante los diez a&ntilde;os de la Revoluci&oacute;n Cultural, el p&uacute;blico no estuvo form&aacute;ndose. Y despu&eacute;s de eso no ha habido una recuperaci&oacute;n de esa formaci&oacute;n, sobre todo porque ha sido m&aacute;s dif&iacute;cil.</p>\r\n<h5>&iquest;Ha cambiado algo en estos &uacute;ltimos a&ntilde;os? En algunos c&iacute;rculos se habla de un &ldquo;renacimiento&rdquo; del g&eacute;nero.</h5>\r\n<p>S&iacute;, se cree que ahora la tendencia est&aacute; cambiando. Y est&aacute; cambiando no por el genero en s&iacute;, sino por la percepci&oacute;n que se tiene del mismo. Sobre todo porque especialmente el gobierno lo est&aacute; utilizando como un tesoro nacional, se le denomina&nbsp;<em>guocui</em>&nbsp;(??).<strong>&nbsp;La &oacute;pera de Pek&iacute;n es una cosa de la que los chinos tienen que sentirse orgullosos, porque es una expresi&oacute;n de su cultura tradicional y es lo que se vende como&nbsp;<em>softpower</em>&nbsp;fuera de China.</strong>&nbsp;Lo que se dice es: &ldquo;los chinos tenemos la gran muralla, tenemos los palillos y la &oacute;pera de Pek&iacute;n&rdquo;.</p>\r\n<p>Es por eso que tiene una protecci&oacute;n muy importante, mientras que otros g&eacute;neros menores no la tienen (aunque hace poco sali&oacute; una ley tambi&eacute;n para proteger a los g&eacute;neros menores de &oacute;peras tradicionales). Sobre todo desde que en el a&ntilde;o 2010 la UNESCO lo declar&oacute; patrimonio inmaterial de la humanidad, la &oacute;pera de Pek&iacute;n ha gozado de mucha protecci&oacute;n y los chinos se empiezan a acercar a ella por lo que representa, m&aacute;s que porque les guste. El nuevo espectador se acerca a la &oacute;pera de Pek&iacute;n de esta forma: &ldquo;este es nuestro tesoro y voy a intentar entenderlo&rdquo;. Pero a&uacute;n as&iacute;, actualmente no es un g&eacute;nero muy popular.</p>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<div class=\"img aligncenter  wp-image-13848\"><a href=\"https://i0.wp.com/www.zaichina.net/wp-content/uploads/2014/07/maquillaje-belleza-opera-de-pekin1.jpg\"><img src=\"https://i0.wp.com/www.zaichina.net/wp-content/uploads/2014/07/maquillaje-belleza-opera-de-pekin1.jpg?resize=540%2C433\" alt=\"El colorido maquillaje es una de las cosas que m&aacute;s atrae a las nuevas audiencias. FOTO: Daniel M&eacute;ndez.\" width=\"540\" height=\"433\" /></a>\r\n<div>El colorido maquillaje es una de las cosas que m&aacute;s atrae a las nuevas audiencias. FOTO: Daniel M&eacute;ndez.</div>\r\n</div>\r\n<h5>&nbsp;</h5>\r\n<h5>Hay gente que considera la &oacute;pera de Pek&iacute;n como la mejor expresi&oacute;n de la cultura tradicional china (canto, baile, m&uacute;sica, artes marciales&hellip;) &iquest;Hasta qu&eacute; punto esta crisis de la &oacute;pera de Pek&iacute;n es tan s&oacute;lo un ejemplo de la p&eacute;rdida de otras tradiciones en la sociedad contempor&aacute;nea?</h5>\r\n<p>Toda sociedad tiene su evoluci&oacute;n y hay elementos que se van perdiendo a lo largo de la historia. A lo largo de la historia de China ha habido tradiciones que hoy ya no se practican y bueno, fue as&iacute;; si no fue por la tradici&oacute;n actual fue por la situaci&oacute;n del momento.</p>\r\n<p>China ha vivido un proceso de cambio cultural y social fort&iacute;simo a lo largo de todo el siglo XX. Es muy complejo analizar esto, pero un factor importante es el prestigio que se le concede a la tradici&oacute;n.&nbsp;<strong>Durante la primera mitad del siglo XX, todo lo que estaba relacionado con la tradici&oacute;n estaba visto como algo retr&oacute;gado y retrasado que estaba ocasionando el retraso pol&iacute;tico y econ&oacute;mico de China.</strong>&nbsp;Es por eso que todo aquello se intent&oacute; evitar y se asumi&oacute; lo occidental como lo progresista; para beneficiar a China, hab&iacute;a que deshacerse de los lastres de la tradici&oacute;n.</p>\r\n<div class=\"img wp-image-13849 alignright\"><a href=\"https://i2.wp.com/www.zaichina.net/wp-content/uploads/2014/07/fantasma-espiritu-opera-de-pekin.jpg\"><img src=\"https://i2.wp.com/www.zaichina.net/wp-content/uploads/2014/07/fantasma-espiritu-opera-de-pekin.jpg?resize=336%2C447\" alt=\"Los fantasmas y esp&iacute;ritus son habituales en algunas representaciones de &oacute;pera de Pek&iacute;n. FOTO: Daniel M&eacute;ndez.\" width=\"336\" height=\"447\" /></a>\r\n<div>Los fantasmas y esp&iacute;ritus son habituales en algunas representaciones de &oacute;pera de Pek&iacute;n. FOTO: Daniel M&eacute;ndez.</div>\r\n</div>\r\n<span>Todo esto cal&oacute; hondo entre la sociedad y lo que pasa hoy es bastante resultado de esto. Es verdad que, por la facilidad de acceso a la expresi&oacute;n est&eacute;tica de g&eacute;nero, hay artes tradicionales que tienen hoy una mejor aceptaci&oacute;n que otras: por ejemplo, la caligraf&iacute;a o la pintura tradicional chinas. Todo el mundo aprecia la pintura y va a verla, no hay nadie que diga que no le apetece ver una exposici&oacute;n de pintura tradicional china.</span>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<p>Mientras tanto, otras tradiciones como las musicales son m&aacute;s dif&iacute;ciles de aceptar actualmente porque existe una contraoferta, por cierto, muy agresiva, que est&aacute; en todos lados: la televisi&oacute;n, la radio, los medios de comunicaci&oacute;n; se trata de otros estilos de m&uacute;sica, ya no se puede decir occidental sino internacional, como el pop, el rock y todo este tipo de g&eacute;neros. Ha cambiado el gusto y contra esto se puede hacer poca cosa.</p>\r\n<p>Pero precisamente ahora debido al cambio de conciencia y al cambio en la relaci&oacute;n que tiene la gente con su propio pa&iacute;s, pues lo tradicional est&aacute; cobrando nuevo prestigio, y es este pretigio lo que parece que est&aacute; cambiando esta tendencia. Hay gente que est&aacute; volviendo a apreciar las artes tradicionales partiendo de aqu&iacute;, de que&nbsp;<strong>China est&aacute; haci&eacute;ndose orgullosa de s&iacute; misma y est&aacute; diciendo: &ldquo;oye, que nosotros tambi&eacute;n tenemos nuestras cosas&rdquo;.</strong></p>\r\n<h5>El g&eacute;nero de la &oacute;pera de Pek&iacute;n es muy peculiar y bastante r&iacute;gido (poco realista, una clasificaci&oacute;n estricta de personajes, casi sin decorado, con un idioma muy refinado&hellip;). &iquest;C&oacute;mo intentan modernizarlo los intelectuales de principios del siglo XX?</h5>\r\n<p>En la primera mitad del siglo XX, con&nbsp;<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/New_Culture_Movement\" target=\"_blank\">el movimiento de la nueva cultura</a>&nbsp;y toda la gran revoluci&oacute;n cultural (la verdadera revoluci&oacute;n cultural), todos los g&eacute;neros tradicionales se ponen en cuesti&oacute;n. Es una &eacute;poca en la llegan todas las ideas de occidente, se presenta todo lo tradicional como el fracaso de una civilizaci&oacute;n; y se pone la cultura de occidente como un ejemplo en el que mirarse. En esta &eacute;poca se hicieron un mont&oacute;n de reformas de todos los g&eacute;neros tradicionales, incluidas las &oacute;peras.</p>\r\n<p>Y&nbsp;<strong>uno de los elementos que se utilizan para reformar la &oacute;pera tradicional es el realismo.</strong>&nbsp;A principios del siglo XX se empiezan a escribir nuevas &oacute;peras, nuevos libretos. Hay intelectuales que empiezan a interesarse por el g&eacute;nero y actores que empiezan a relacionarse con intelectuales.</p>\r\n<p><a href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Mei_Lanfang\" target=\"_blank\">Mei Lanfang</a>, por su parte, fue un gran reformador y estuvo contacto con todo el c&iacute;rculo de intelectuales, tanto en Shanghai como en Pek&iacute;n, especialmente con Qi Rushan (???). &Eacute;ste fue un gran impulsor de las reformas de la &oacute;pera de Pek&iacute;n, pero despu&eacute;s se march&oacute; a Taiw&aacute;n y por eso aqu&iacute; en la China continental no es muy conocido.</p>\r\n<p>Son personas que empiezan a integrar el teatro realista en g&eacute;neros tradicionales. Tambi&eacute;n hay otro tipo de g&eacute;neros que nacen y se forman a finales del siglo XIX y principios de XX. Adem&aacute;s, hay g&eacute;neros m&aacute;s peque&ntilde;os que surgen en esta &eacute;poca y a ellos les viene muy bien este realismo porque es m&aacute;s f&aacute;cil, es m&aacute;s llevadero y m&aacute;s accesible.</p>\r\n<p>Y especialmente lo que cambia es la tem&aacute;tica. Un tema muy frecuente a principios del siglo XX es la libertad de elecci&oacute;n del matrimonio; se interpretan muchas obras en las que las mujeres deciden no obedecer a sus padres y buscan matrimonio por s&iacute; mismas; tambi&eacute;n se habla de toda la decadencia pol&iacute;tica, de los temas de corrupci&oacute;n que est&aacute;n pasando en la China contempor&aacute;nea, de la Guerra contra Jap&oacute;n&hellip;</p>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<div class=\"img aligncenter  wp-image-13850\"><a href=\"https://i2.wp.com/www.zaichina.net/wp-content/uploads/2014/07/movimientos-de-ojos-y-expresion-opera-de-pekin.jpg\"><img src=\"https://i2.wp.com/www.zaichina.net/wp-content/uploads/2014/07/movimientos-de-ojos-y-expresion-opera-de-pekin.jpg?resize=600%2C398\" alt=\"Tanto en las &oacute;peras tradicionales como en las m&aacute;s modernas, los movimientos de los ojos son muy impotantes. FOTO: Daniel M&eacute;ndez.\" width=\"600\" height=\"398\" /></a>\r\n<div>Tanto en las &oacute;peras tradicionales como en las m&aacute;s modernas, los movimientos de los ojos son muy impotantes. FOTO: Daniel M&eacute;ndez.</div>\r\n</div>\r\n<h5>&nbsp;</h5>\r\n<h5>Ahora que mencionas a Mei Lanfang, una de las grandes estrellas de la historia de la &oacute;pera de Pek&iacute;n. &iquest;Hay alguien en la actualidad que se le parezca?</h5>\r\n<p>No, no. Hay actores muy importantes, pero actores como Mei Lanfang fueron actores que fundaron escuela. En el per&iacute;odo de formaci&oacute;n de la &oacute;pera de Pek&iacute;n, en la segunda mitad siglo XIX y primera mitad del siglo XX, hubo una serie de actores que, aunque las convenciones tradicionales ya est&aacute;n establecidas por la tradici&oacute;n, pues los actores siempre tienen un margen de libertad para interpretarlas y hacerlas propias; y aquellos actores encontraron un sistema personal en el que daban al repertorio que interpretaban una personalidad muy importante que las hac&iacute;a muy atractivas. Sus alumnos (porque el sistema de transmisi&oacute;n de la opera de Pek&iacute;n es imitaci&oacute;n del profesor, incluso actualmente), empezaron a representar ese repertorio seg&uacute;n como lo hac&iacute;a su propio profesor.</p>\r\n<p>Esos actores crearon escuelas de estilo. Hab&iacute;a actores a los que incluso les interesaba esa forma de actuar e iban a buscar a ese profesor. Es por eso que una misma obra puede estar representada de forma diferente seg&uacute;n las distintas escuelas. En aquella &eacute;poca, los cuatro grandes personajes de<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Dan_%28Chinese_opera%29\" target=\"_blank\">&nbsp;<em>dan</em></a>(personajes femeninos), como Mei Lanfang, Cheng Yanqiu, Shang Xiaoyun y Xun Huisheng, ellos fundaron escuela: en el sentido de que sus alumnos, sus seguidores, interpretaban los personajes igual que ellos&hellip; hoy hay grandes int&eacute;rpretes de cada una de esas escuelas, pero no hay nadie que est&eacute; creando tendencia.</p>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<center><br /><iframe src=\"http://www.youtube.com/embed/tQWsDeOB23Q\" frameborder=\"0\" width=\"420\" height=\"315\"></iframe></center>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<blockquote>\r\n<p>Sobre estas l&iacute;neas, el famoso Mei Lanfang. Si est&aacute;s en China, puedes ver&nbsp;<a href=\"http://v.youku.com/v_show/id_XNDYwMzgwMTY=.html\" target=\"_blank\">la actuaci&oacute;n completa aqu&iacute;</a>; tambi&eacute;n puedes ver&nbsp;<a href=\"http://www.soku.com/detail/show/XMTU3ODI0\" target=\"_blank\">la pel&iacute;cula de ficci&oacute;n estrenada en 2008</a>.</p>\r\n</blockquote>\r\n<h5>Siguiendo con la historia de la &oacute;pera de Pek&iacute;n en el siglo XX. Imagino que los comunistas comenzaron a utilizar muy pronto el g&eacute;nero, &iquest;verdad?</h5>\r\n<p>S&iacute;, todo el espectro ideol&oacute;gico de la izquierda utiliza estos recursos para sus fines propios. Esto no es una cosa exclusiva de la izquierda, sino que la izquierda aprovecha un caldo de cultivo que estaba ah&iacute;, que era propicio para todo esto. Y espec&iacute;ficamente los comunistas lo utilizaron mucho. Ya en la comuna de Jiangxi y en Yan&acute;an se empiezan a crear las primeras &oacute;peras que utilizan un tema espec&iacute;ficamente comunista o socialista.</p>\r\n<p><strong>Es aqu&iacute; cuando empieza a criticarse que los g&eacute;neros tradicionales s&oacute;lo hablen de concubinas y emperadores, y que no hablen de campesinos y trabajadores.</strong>&nbsp;Es por eso que estos personajes comienzan en esa &eacute;poca a aparecer en escena. Esto fue un trauma para los actores, porque no ten&iacute;an ni idea de qu&eacute; hacer; estaban acostumbrados a utilizar unas manos, unos movimientos, unos vestuarios&hellip; que no ten&iacute;an nada ver con lo realista.</p>\r\n<p>En la &eacute;poca de Yan&acute;an, al mismo tiempo, comienza un proceso de purga de aquellas obras que, volviendo a la funci&oacute;n pedag&oacute;gica de la &oacute;pera, pueden ense&ntilde;arte cosas buenas y ense&ntilde;arte cosas malas. Es por eso que las malas hab&iacute;a que apartarlas. En el famoso discurso sobre arte y literatura de Yan&acute;an de 1942, Mao Zedong dice que hay que aprovechar la tradici&oacute;n y hay que aprovechar los g&eacute;neros art&iacute;sticos de fuera de China.&nbsp;<strong>La &oacute;pera de Pek&iacute;n se utiliza entonces como el principal motor para la difusi&oacute;n de la nueva ideolog&iacute;a entre el p&uacute;blico, pero cribando aquellas &oacute;peras que no encajaran con el comunismo.</strong>&nbsp;Pod&iacute;an ser, por ejemplo, aquellas en las que se dec&iacute;a que una mujer ten&iacute;a que ponerse al servicio de los valores confucianos.</p>\r\n<h5>&iquest;Qu&eacute; pasa tras la fundaci&oacute;n de la Rep&uacute;blica Popular de China?</h5>\r\n<p>Con la fundaci&oacute;n de la Rep&uacute;blica Popular de China en 1949, se da un cambio muy beneficioso para los actores.&nbsp;<strong>En la jerarqu&iacute;a social, los actores tradicionalmente estaban por debajo del &uacute;ltimo escal&oacute;n; estaban totalmente discriminados, un actor no ten&iacute;a derecho por ley a presentarse a los ex&aacute;menes imperiales, no pod&iacute;a casarse con nadie que no fuera del gremio de los actores, ten&iacute;an que llevar un gorro verde que les identificaba como actores&hellip;</strong>&nbsp;Los actores eran lo &uacute;ltimo de lo &uacute;ltimo, lo peor considerado en la sociedad, y m&aacute;s todav&iacute;a en el entorno urbano, donde se empieza a reaccionar contra el mundo de las teter&iacute;as, el opio, el ocio, la homosexualidad&hellip;</p>\r\n<p>Pero con la fundaci&oacute;n de la Rep&uacute;blica Popular de China, los actores y actrices de &oacute;pera tradicional se convierten en trabajadores culturales. Eran gente del pueblo y reciben un estatus, un sueldo del gobierno, unos beneficios materiales, tienen sus casas&hellip; se crean las escuelas de formaci&oacute;n de actores y actrices. Los actores se entregan a la causa porque est&aacute;n viendo que se est&aacute; reconociendo su trabajo y sobre todo se est&aacute;n haciendo cosas muy interesantes; quiz&aacute;s no desde el punto de vista ideol&oacute;gico, pero s&iacute; desde el punto de vista art&iacute;stico.</p>\r\n<p>Cuando se funda la Rep&uacute;blica Popular se crean los conservatorios y las &oacute;peras entran a formar parte de la pol&iacute;tica general cultural y el desarrollo cient&iacute;fico. &iquest;Qu&eacute; significa desarrollo cient&iacute;fico? Pues significa que a partir de ahora las nuevas &oacute;peras se componen con una partitura hecha por un compositor seg&uacute;n los c&aacute;nones de composici&oacute;n de occidente. Todo lo que es escenograf&iacute;a, iluminaci&oacute;n, decorado, todo esto se empieza a integrar de una forma estandarizada.</p>\r\n<h5>Y m&aacute;s tarde llegar&aacute;n las &oacute;peras m&aacute;s famosas de la Revoluci&oacute;n Cultural&hellip;</h5>\r\n<p>S&iacute;, cuando se llega a los a&ntilde;os 60, el clima pol&iacute;tico empieza a cambiar y se vuelve m&aacute;s intenso en cuanto a la pureza ideol&oacute;gica. Todos aquellos temas que no son realistas o que no pongan en escena la lucha del pueblo empiezan a no representarse.</p>\r\n<p>En el a&ntilde;o 1964 la esposa de Mao,&nbsp;<a href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Jiang_Qing\" target=\"_blank\">Jiang Qing</a>, organiza un festival de &oacute;peras revolucionarias en Pek&iacute;n. Esto es un concepto nuevo. No son &oacute;peras contempor&aacute;neas, que eran de un tema contempor&aacute;neo; las &oacute;peras revolucionarias son aquellas que tienen como objetivo enaltecer la lucha del Partido Comunista para salvar a China. Tiene un est&eacute;tica muy espec&iacute;fica, unos principios espec&iacute;ficos, que son los tres enaltecimientos (<em>santuchu</em>, ???): entre todos los personajes deben enaltecerse los personajes positivos, y entre los personajes positivos hay que enaltecer a los heroicos, y entre estos al h&eacute;roe principal. Todo tiene una est&eacute;tica muy definida. Desde el punto de vista expresivo tambi&eacute;n. Por aquello del desarrollo cient&iacute;fico, junto a los instrumentos tradicionales se comienzan a introducir instrumentos occidentales. La escenograf&iacute;a es totalmente realista, pero los movimientos en escena son tradicionales; los personajes ya no llevan el vestuario y los maquillajes anteriores, pero s&iacute; que se clasifican en personajes tipos. Art&iacute;sticamente son unas obras muy interesantes.</p>\r\n<p>Cuando llega la Revoluci&oacute;n Cultural, lo que pasa es que Jiang Qing sanciona un repertorio de ocho obras como las mod&eacute;licas, las que son modelos para el pueblo. Durante la Revoluci&oacute;n Cultural, especialmente durante los tres primeros a&ntilde;os, son las &uacute;nicas &oacute;peras que se permitieron escuchar en representaci&oacute;n oficial. Todo el mundo las ten&iacute;a que conocer, todo el mundo las tatareaba, todo el mundo las cantaba, porque no hab&iacute;a otra cosa.</p>\r\n<p>Al final de la Revoluci&oacute;n Cultural (y obviamente con la muerte de Mao) la cosa se relaja. Estas obras, que hoy son vistas con suspicacia por su contenido ideol&oacute;gico y sobre todo por el contexto hist&oacute;rico en el que se producen, si se miran desde un punto de vista aislado, si se toma la obra y se estudia su estructura, el uso de los recursos y dem&aacute;s, son obras impresionantes, de una calidad art&iacute;stica enorme; solamente que tuvieron la desgracia de aparecer ah&iacute; y eso obviamente influye en la apreciaci&oacute;n de la obra.</p>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<center><br /><iframe src=\"http://www.youtube.com/embed/inXV8snbUQo\" frameborder=\"0\" width=\"420\" height=\"315\"></iframe></center>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<blockquote>\r\n<p>La&nbsp;<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/The_Legend_of_the_Red_Lantern\" target=\"_blank\">Leyenda de la Linterna Roja</a>&nbsp;(sobre estas l&iacute;neas una versi&oacute;n cinematogr&aacute;fica) fue uno de los cl&aacute;sicos durante la Revoluci&oacute;n Cultural. Si est&aacute;s en China y no tienes acceso a Youtube,&nbsp;<a href=\"http://v.youku.com/v_show/id_XNjY3ODUyMDA0.html\" target=\"_blank\">puedes verlo aqu&iacute;</a>.</p>\r\n</blockquote>\r\n<h5>&iquest;Estas obras de la Revoluci&oacute;n Cultural se siguen representando hoy?</h5>\r\n<p>S&iacute;, claro. De hecho, en Pek&iacute;n ha salido una nueva ley para introducir la &oacute;pera de Pek&iacute;n en las clases de m&uacute;sica, porque ahora mismo hay una desconexi&oacute;n importante entre el p&uacute;blico y la &oacute;pera tradicional. Con esta ley, los chicos ahora tienen que estudiar un par de arias de &oacute;pera de Pek&iacute;n en sus clases de m&uacute;sica, y entre las que se proponen hay precisamente &oacute;peras revolucionarias.</p>\r\n<h5>&nbsp;&iquest;Y en los &uacute;ltimos tiempos? &iquest;Qu&eacute; novedades se han introducido en el g&eacute;nero?</h5>\r\n<p>Desde que muere Mao Zedong, ya en los 80 hay intentos de utilizar, por ejemplo, a Shakespeare en la &oacute;pera de Pek&iacute;n. Tambi&eacute;n se introduce repertorio no tradicional chino dentro de un formato chino: se utiliza una nueva historia, pero el formato sigue siendo bastante tradicional.</p>\r\n<p>Otras reformas importantes que s&iacute; se han hecho, por ejemplo, es el utilizar efectos de iluminaci&oacute;n y dem&aacute;s.&nbsp;<strong>El desarrollo de la escenograf&iacute;a ha llegado a un punto que para mi gusto ya es excesivo; el escenario antes tan s&oacute;lo ten&iacute;a una mesa y dos sillas, mientras que ahora le sobran cosas por todos lados.</strong>&nbsp;Se utilizan proyecciones de fondo y muchas cosas m&aacute;s.</p>\r\n<p>Tambi&eacute;n la orquesta ha experimentado un desarrollo enorme: se han incluido un mont&oacute;n de instrumentos, tanto tradicionales chinos como occidentales, y sobre todo los teclados con instrumentos sintetizados, que ahora mismo hacen furor en China.</p>\r\n<p>Pero en general, a excepci&oacute;n de la actuaci&oacute;n virtual o&nbsp;<em>xuni biaoyan</em>&nbsp;(cuando el escenario se llena de cosas deja de ser artificial), las convenciones, la clasificaci&oacute;n de personajes y sobre todo la melod&iacute;a de canto&hellip; pues siguen siendo iguales.&nbsp;<strong>Existe el debate de hasta cu&aacute;nto se puede estirar el g&eacute;nero para que siga siendo &oacute;pera de Pek&iacute;n; porque si ya cambias tambi&eacute;n el estilo de canto, pues a lo mejor ser&aacute; una cosa preciosa y muy interesante, pero ya no ser&aacute; &oacute;pera de Pek&iacute;n.</strong></p>\r\n<p>Adem&aacute;s de eso, tambi&eacute;n se est&aacute; utilizando la &oacute;pera de Pek&iacute;n en uni&oacute;n con otras expresiones art&iacute;stica. En el teatro hablado occidental, en el llamado teatro f&iacute;sico (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Physical_theatre\" target=\"_blank\">physical theatre</a>), se utilizan muchas cosas de &oacute;pera de Pek&iacute;n. Tambi&eacute;n hay compositores no espec&iacute;ficos de &oacute;pera de Pek&iacute;n, como&nbsp;<a href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Tan_Dun\" target=\"_blank\">Tan Dun</a>&nbsp;o&nbsp;<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Guo_Wenjing\" target=\"_blank\">Guo Wenjin</a>, que est&aacute;n utilizando melod&iacute;as o elementos de las &oacute;peras tradicionales chinas en sus nuevas composiciones.</p>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<center><br /><iframe src=\"http://www.youtube.com/embed/VYf3UovbRns\" frameborder=\"0\" width=\"560\" height=\"315\"></iframe></center><br /><span>Tambi&eacute;n hay actores que est&aacute;n experimentado con elementos de la &oacute;pera de Pek&iacute;n y con otras cosas de vanguardia. Por ejemplo, en Taiw&aacute;n est&aacute; la compa&ntilde;&iacute;a de&nbsp;</span><a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Wu_Hsing-kuo\" target=\"_blank\">Wu Hsing-kuo</a><span>, que se llama Contemporary Legend Theatre, que est&aacute; haciendo apuestas muy transgresoras. Siempre surge la duda de si esto sigue siendo opera de Pek&iacute;n o no. Por ejemplo, la &uacute;ltima producci&oacute;n de esta compa&ntilde;&iacute;a es&nbsp;</span><em>La Metamorfosis</em><span>&nbsp;de Kafka, donde todos los personajes los interpreta Wu Hsing-kuo. Es una mega producci&oacute;n en el escenario, con muchos recursos escenogr&aacute;ficos, iluminaci&oacute;n, efectos, sonidos y dem&aacute;s&hellip; Adem&aacute;s, Wu Hsing-kuo siempre tiene un compositor, lo cual ya le aleja bastante del g&eacute;nero, pero tambi&eacute;n tiene un m&uacute;sico tradicional para que revise el canto.</span>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<center><br /><iframe src=\"http://www.youtube.com/embed/zqvnfXdPDWQ\" frameborder=\"0\" width=\"560\" height=\"315\"></iframe></center>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<blockquote>\r\n<p>&nbsp;Una de las &uacute;ltimas obras de Contemporary Legend Theatre es una adaptaci&oacute;n de La metamorfosis de Kakfa.</p>\r\n</blockquote>\r\n<p>Tambi&eacute;n hay una historia que es muy interesante: es la de&nbsp;<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Li_Yugang\" target=\"_blank\">Li Yugang</a>&nbsp;(<a href=\"http://baike.baidu.com/subview/444777/5476345.htm?fr=aladdin\" target=\"_blank\">???</a>), un chico que hace personajes femeninos mezclando &oacute;pera de Pek&iacute;n con pop y que salt&oacute; a la fama en un<em>&nbsp;reality show</em>.</p>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<center><br /><iframe src=\"http://www.youtube.com/embed/gTglvd_iDS4\" frameborder=\"0\" width=\"420\" height=\"315\"></iframe></center>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<blockquote>\r\n<p>Li Yugang y una de sus actuaciones de m&uacute;sica pop. En este tema se puede ver como utiliza sus habilidades en la representaci&oacute;n de personajes femeninos de &oacute;pera de Pek&iacute;n para hacer las dos voces de la canci&oacute;n. Si est&aacute;s en China, puedes ver&nbsp;<a href=\"http://v.youku.com/v_show/id_XMjk0OTAwMTky.html\" target=\"_blank\">este otro v&iacute;deo en Youku</a>.</p>\r\n</blockquote>\r\n<h5>M&aacute;s</h5>\r\n<p>&bull;&nbsp;<a href=\"http://www.zaichina.net/2014/07/08/todo-lo-que-querias-saber-sobre-la-opera-de-pekin-y-nunca-te-habias-atrevido-a-preguntar/\" target=\"_blank\">Rafael Caro Repetto: Todo lo que quer&iacute;as saber sobre la &oacute;pera de Pek&iacute;n y nunca te hab&iacute;as atrevido a preguntar</a></p>"]]]],["element",{"elementId":"53"},["name","Enlace"],["description"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33604"},["text","<a href=\"http://www.zaichina.net/2014/07/10/rafael-caro-repetto-lo-tradicional-y-la-opera-de-pekin-esta-cobrando-nuevo-prestigio-en-china/\" target=\"_blank\">http://www.zaichina.net/2014/07/10/rafael-caro-repetto-lo-tradicional-y-la-opera-de-pekin-esta-cobrando-nuevo-prestigio-en-china/</a>"]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33598"},["text",""]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33599"},["text",""]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33600"},["text","10/07/2014"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33601"},["text","Zaichina"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33602"},["text",""]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"1239"},["name","China"]],["tag",{"tagId":"52"},["name","Cultura"]],["tag",{"tagId":"120"},["name",""]],["tag",{"tagId":"1683"},["name",""]]]],["item",{"itemId":"5051","public":"1","featured":"0"},["fileContainer",["file",{"fileId":"1174"},["src","https://www.repositorio.historiarecienteenlaeducacion.com/files/original/0e36dea7a319777d17ddb87d69111b19.jpg"],["authentication","b218921473870ca21ba5d73feb9d9934"]]],["collection",{"collectionId":"70"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"28974"},["text",""]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"18"},["name",""],["description",""],["elementContainer",["element",{"elementId":"52"},["name","Texto original"],["description"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33610"},["text","<div id=\"greet_block\">\r\n<div class=\"greet_block wpgb_cornered\">\r\n<div class=\"greet_text\">\r\n<p>o seguir&nbsp;<a href=\"http://feeds.feedburner.com/Zaichina\">nuestras RSS</a>.</p>\r\n<div>&nbsp;</div>\r\n</div>\r\n</div>\r\n</div>\r\n<p><a href=\"https://i2.wp.com/www.zaichina.net/wp-content/uploads/2015/02/sex-drugs-internet-cultura-popular-china.jpg\"><img class=\"aligncenter  wp-image-14046\" src=\"https://i2.wp.com/www.zaichina.net/wp-content/uploads/2015/02/sex-drugs-internet-cultura-popular-china.jpg?resize=620%2C350\" alt=\"\" width=\"620\" height=\"350\" /></a><br /><a href=\"https://www.youtube.com/watch?v=sZocfwSdUOU\" target=\"_blank\">&ldquo;Sexo, drogas, Internet&rdquo;</a>. Este t&iacute;tulo de una canci&oacute;n del grupo chino&nbsp;<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/New_Pants\" target=\"_blank\">New Pants</a>&nbsp;(parad&oacute;jicamente vinculado al rock and roll) es tan s&oacute;lo una muestra de la importancia que la Red ha alcanzado para los j&oacute;venes urbanos chinos. &ldquo;Quedarse en casa / nunca salir fuera / encender mi ordenador&rdquo;, comienza el tema de New Pants. Y es que Internet no s&oacute;lo se ha convertido en las grandes ciudades chinas en la herramienta de comunicaci&oacute;n por excelencia, sino tambi&eacute;n en un nuevo universo cultural que cuenta con tendencias y reglas propias.</p>\r\n<p>Uno de los sectores que con m&aacute;s fuerza se ha volcado en este nuevo universo es el del cine. Durante los &uacute;ltimos a&ntilde;os, directores profesionales y amateur se han lanzado a la producci&oacute;n de pel&iacute;culas y cortos pensados para ser vistos online. En el a&ntilde;o 2010, uno de estos films,&nbsp;<a href=\"http://www.zaichina.net/2010/11/16/la-pelicula-que-ha-conmovido-a-la-generacion-de-los-80/\" target=\"_blank\">Old Boys (???)</a>, se convirti&oacute; en un fen&oacute;meno de masas al alcanzar en unos pocos d&iacute;as m&aacute;s de 50 millones de visitas. Dirigada e interpretada por el joven pero experimentado Xiao Yang (??), los 42 minutos de esta pel&iacute;cula fueron tan exitosos que en el a&ntilde;o 2014 se estren&oacute; una versi&oacute;n cinematogr&aacute;fica.<br /><br /></p>\r\n<p>En Old Boys est&aacute;n muchos de los elementos que suelen garantizar el &eacute;xito en el internet chino. Para empezar, est&aacute; dirigida a los j&oacute;venes, los principales usuarios de la Red y los m&aacute;s activos a la hora de compartir y comentar contenidos. En este caso, el film cuenta la historia de dos adolescentes que so&ntilde;aban con ser m&uacute;sicos y fueron abandonando sus sue&ntilde;os a medida que se hac&iacute;an mayores, con numerosos gui&ntilde;os a&nbsp;<a href=\"http://www.zaichina.net/tag/generacion-de-los-80/\">la generaci&oacute;n nacida en los a&ntilde;os 80</a>&nbsp;y las dificultades pr&aacute;cticas a las que se enfrentan hoy las familias en China. &ldquo;Nuestra &eacute;poca nos dio la oportunidad de so&ntilde;ar, pero la presi&oacute;n que existe hoy ha llegado a un punto extremo, por eso la mayor&iacute;a s&oacute;lo puede buscar la felicidad en sus recuerdos&rdquo;, dec&iacute;a a los medios chinos Xiao Yang refiri&eacute;ndose a la nostalgia que impregna su pel&iacute;cula.</p>\r\n<p>Adem&aacute;s de dirigirse a los j&oacute;venes, de ser humor&iacute;stica, sarc&aacute;stica e irreverente, Old Boys contaba con el apoyo de una de las grandes empresas del internet chino,&nbsp;<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Youku\">Youku</a>. Esta plataforma de v&iacute;deos, similar a Youtube, se ali&oacute; con la China Film Group Corporation para financiar los proyectos audiovisuales de once j&oacute;venes directores y animadores chinos. Al proyecto se le llam&oacute;&nbsp;<a href=\"http://www.youku.com/show_page/id_zac398d46a47011df97c0.html\">The Bright Eleven</a>&nbsp;(11???) y es una muestra de c&oacute;mo las grandes empresas del internet chino est&aacute;n contribuyendo (b&aacute;sicamente porque les resulta muy rentable) a la difusi&oacute;n de nuevos g&eacute;neros culturales en la Red.</p>\r\n<p><a href=\"http://asiaoriental.blogs.uoc.edu/files/2015/01/diario-de-kuang-kuang-animador-pisan-animacion-en-china.jpg\"><img class=\"alignright size-medium wp-image-6617\" src=\"http://asiaoriental.blogs.uoc.edu/files/2015/01/diario-de-kuang-kuang-animador-pisan-animacion-en-china-300x225.jpg\" alt=\"diario-de-kuang-kuang-animador-pisan-animacion-en-china\" width=\"300\" height=\"225\" /></a>Entre los 11 elegidos por Youku tambi&eacute;n estaba un animador que llevaba triunfando de forma independiente desde hac&iacute;a alg&uacute;n tiempo:&nbsp;<a href=\"http://www.zaichina.net/2013/10/09/pi-san-el-triunfo-de-la-animacion-china-en-internet/\">Pi San (??)</a>. Su &eacute;xito m&aacute;s fulgurante le ll&eacute;go en 2009 con &ldquo;Diario de Kuang Kuang&rdquo; (????), una serie de 20 cap&iacute;tulos que sigue la vida de un estudiante chino en los a&ntilde;os 80.&nbsp;<a href=\"http://kan.sogou.com/player/254042/?fr=0005-0016#%23\">Estos breves episodios de entre 5 y 10 minutos</a>, llenos de cr&iacute;tica social, le convirtieron enseguida en uno de los animadores m&aacute;s prestigiosos del mundo de internet, encandilando a millones de seguidores que no estaban acostumbrados a retratos tan duros, honestos y violentos sobre la vida en China. &ldquo;Quer&iacute;a utilizar el punto de vista de un ni&ntilde;o para expresar las complicaciones normales y corrientes que tiene cada persona: el enfrentamiento entre el individuo (el ni&ntilde;o) y la sociedad (los mayores); o dicho de otra forma, el conflicto entre el individuo y el sistema&rdquo;, explica Pi San.</p>\r\n<p>El caso de Pi San muestra el prometedor futuro que la animaci&oacute;n tiene en China (todav&iacute;a muy por debajo de sus posibilidades) y las nuevas fronteras en la libertad de expresi&oacute;n que ofrece Internet. Los cap&iacute;tulos del &ldquo;Diario de Kuang Kuang&rdquo;, donde se critica de forma contundente el sistema de educaci&oacute;n chino e incluso se coloca una bomba en una escuela, probablemente se hubieran encontrado con la censura en cualquier televisi&oacute;n china. En Internet, sin embargo, los l&iacute;mites son algo m&aacute;s amplios y difusos, y aunque en los &uacute;ltimos a&ntilde;os el gobierno ha aprobado nuevas leyes para controlar los contenidos de las plataformas online (especialmente de webs como Youku), lo cierto es que estas empresas privadas (a diferencia de los medios de comunicaci&oacute;n, que son propiedad del estado) tienen importantes incentivos econ&oacute;micos para promover todo tipo de contenidos pol&eacute;micos.</p>\r\n<p>Adem&aacute;s del cine y la animaci&oacute;n, tambi&eacute;n la literatura ha creado nuevas tendencias en el mundo digital. Uno de los g&eacute;neros de los que menos se habla, pero que casi desde el comienzo de internet ha contado con millones de lectores, es el de las novelas de internet (????). Incluso con los antiguos tel&eacute;fonos Nokia y sus diminutas pantallas, los chinos sol&iacute;an ya descargarse novelas por cap&iacute;tulos (pagando un m&oacute;dico precio) que le&iacute;an en el metro camino del trabajo. Todav&iacute;a hoy, este tipo de novelas triunfa entre los j&oacute;venes (especialmente mujeres) y suelen tratar temas fant&aacute;sticos, romances de amor o historias urbanas.</p>\r\n<p>Internet ha provocado tambi&eacute;n que otro g&eacute;nero literario haya ganado adeptos en los &uacute;ltimos a&ntilde;os: la literatura flash (???). Se trata de peque&ntilde;os relatos que van desde los 300 hasta los 1.000 caracteres, y que si bien se pueden publicar en papel, muchos lectores consideran m&aacute;s natural leer a trav&eacute;s de las redes sociales. Bajo el pseud&oacute;nimo de&nbsp;<a href=\"http://baike.baidu.com/view/1216584.htm\">Lao Ma</a>&nbsp;(??), Ma Junjie, profesor de la Universidad del Pueblo de China, se ha convertido en uno de los m&aacute;ximos exponentes de este g&eacute;nero, con relatos que destacan por dos cosas: su brevedad y su sentido del humor. &ldquo;Mucha gente siente inter&eacute;s por la literatura flash porque nos encontramos en una &eacute;poca mucho m&aacute;s de peque&ntilde;as historias que de novelas de Tolstoy&rdquo;, reconoci&oacute; Yan Lianke, uno de los grandes novelistas chinos, en una conferencia junto con Lao Ma celebrada en el Festival Internacional de Literatura del Bookworm de 2014.</p>\r\n<p>A parte de g&eacute;neros y autores espec&iacute;ficos, lo cierto es que la influencia de internet en el mundo cultural chino es mucho m&aacute;s permeable y est&aacute; presente en muchos otros espacios culturales. Sina Weibo, por sus caracter&iacute;sticas t&eacute;cnicas, puso de moda durante mucho tiempo compartir textos e im&aacute;genes en un formato alargado y vertical, una tendencia que se extendi&oacute; a gran parte de la cultura popular. China es probablemente el &uacute;nico pa&iacute;s que cuenta con una multitudinaria y muy utilizada red social destinada a eventos y productos culturales: Douban. Y figuras como&nbsp;<a href=\"http://www.zaichina.net/tag/han-han/\">Han Han</a>&nbsp;o&nbsp;<a href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Guo_Jingming\">Guo Jinming</a>, dos de los j&oacute;venes escritores m&aacute;s populares de la &uacute;ltima d&eacute;cada, deben gran parte de su &eacute;xito a su inteligente uso de blogs y redes sociales.</p>\r\n<p>Una parte de este &eacute;xito de Internet en el mundo cultural chino se explica por los l&iacute;mites de los canales tradicionales a la hora de incorporar todas estas nuevas tendencias. Televisiones, radios y peri&oacute;dicos se han mostrado durante estos &uacute;ltimos a&ntilde;os mucho menos innovadores, reivindicativos e irreverentes a la hora de seducir a los j&oacute;venes y ofrecerles propuestas culturales acordes con sus gustos e intereses. Cada vez m&aacute;s, la cultura china est&aacute; encontrando nuevos espacios en el universo de Internet.</p>"]]]],["element",{"elementId":"53"},["name","Enlace"],["description"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33611"},["text","<a href=\"http://www.zaichina.net/2015/02/12/sexo-drogas-e-internet/\" target=\"_blank\">http://www.zaichina.net/2015/02/12/sexo-drogas-e-internet/</a>"]]]],["element",{"elementId":"54"},["name","Enlace secundario"],["description"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33612"},["text","<a href=\"http://asiaoriental.blogs.uoc.edu/2015/01/12/sexo-drogas-internet/\" target=\"_blank\">http://asiaoriental.blogs.uoc.edu/2015/01/12/sexo-drogas-internet/</a>"]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33605"},["text",""]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33606"},["text",""]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33607"},["text","12/02/2015"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33608"},["text","Zaichina / Estudios de Asia Oriental la Universitat Oberta de Catalunya"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33609"},["text",""]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"1239"},["name","China"]],["tag",{"tagId":"52"},["name","Cultura"]],["tag",{"tagId":"1261"},["name",""]],["tag",{"tagId":"1391"},["name","Internet"]],["tag",{"tagId":"1385"},["name","Redes Sociales"]]]],["item",{"itemId":"5052","public":"1","featured":"0"},["fileContainer",["file",{"fileId":"1175"},["src","https://www.repositorio.historiarecienteenlaeducacion.com/files/original/b232c9b29a13e43f759432197dca3830.jpg"],["authentication","827958a8d9bf39e11407d1625caf7f2b"]]],["collection",{"collectionId":"71"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"28975"},["text",""]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"19"},["name","Libro"],["description",""]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33613"},["text","Nacer mujer en China"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33614"},["text","Xinran Xue"]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33615"},["text","2007"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33616"},["text","Editorial EMECE"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33617"},["text",""]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"1239"},["name","China"]],["tag",{"tagId":"156"},["name","Mujeres"]],["tag",{"tagId":"38"},["name","Sociedad"]],["tag",{"tagId":"1684"},["name",""]]]],["item",{"itemId":"5053","public":"1","featured":"0"},["fileContainer",["file",{"fileId":"1176"},["src","https://www.repositorio.historiarecienteenlaeducacion.com/files/original/93e317bb48264cf235a50c515d37fc7a.jpg"],["authentication","ea77de38f498f184fa499b81620b04e6"]]],["collection",{"collectionId":"71"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"28975"},["text",""]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"19"},["name","Libro"],["description",""]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33618"},["text",""]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33619"},["text","Gao Xingjian"]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33620"},["text","2001"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33621"},["text","Editorial del Bronce"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33622"},["text",""]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"1686"},["name","Cambios"]],["tag",{"tagId":"1239"},["name","China"]],["tag",{"tagId":"1261"},["name",""]],["tag",{"tagId":"38"},["name","Sociedad"]],["tag",{"tagId":"1685"},["name","Tradiciones"]]]],["item",{"itemId":"5055","public":"1","featured":"0"},["fileContainer",["file",{"fileId":"1178"},["src","https://www.repositorio.historiarecienteenlaeducacion.com/files/original/c629be9b9cced3030f9728276832a968.jpg"],["authentication","9f11d783dd2da14993b28a72cdd04abf"]]],["collection",{"collectionId":"71"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"28975"},["text",""]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"19"},["name","Libro"],["description",""]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33628"},["text","En el gallo de hierro: Viajes en tren por China"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33629"},["text","Paul Theroux"]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33630"},["text","2008"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33631"},["text","Editorial Punto de Lectura"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33632"},["text",""]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"1239"},["name","China"]],["tag",{"tagId":"52"},["name","Cultura"]],["tag",{"tagId":"38"},["name","Sociedad"]],["tag",{"tagId":"1687"},["name","Viajes"]]]],["item",{"itemId":"5056","public":"1","featured":"0"},["fileContainer",["file",{"fileId":"1179"},["src","https://www.repositorio.historiarecienteenlaeducacion.com/files/original/fc941bd517cdfd09ea46cc0292714d21.jpg"],["authentication","358680d951bdb3fcee4baa0ab41bbe01"]]],["collection",{"collectionId":"71"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"28975"},["text",""]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"19"},["name","Libro"],["description",""]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33633"},["text","En Busca de la China moderna"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33634"},["text","Jonathan D. Spence"]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33635"},["text","2011"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33636"},["text","Tusquets editores"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33637"},["text",""]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"1239"},["name","China"]],["tag",{"tagId":"1261"},["name",""]],["tag",{"tagId":"270"},["name","Historia"]]]],["item",{"itemId":"5057","public":"1","featured":"0"},["fileContainer",["file",{"fileId":"1180"},["src","https://www.repositorio.historiarecienteenlaeducacion.com/files/original/3419473964d62410e1a1348d6cb4c9bb.jpg"],["authentication","f4f187624cddeaf3e13a743719c3e459"]]],["collection",{"collectionId":"71"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"28975"},["text",""]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"19"},["name","Libro"],["description",""]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33638"},["text","Cisnes salvajes"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33639"},["text","Jung Chang"]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33640"},["text","2004"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33641"},["text","Editorial Circe"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33642"},["text",""]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"1239"},["name","China"]],["tag",{"tagId":"52"},["name","Cultura"]],["tag",{"tagId":"64"},["name","Familia"]],["tag",{"tagId":"38"},["name","Sociedad"]]]],["item",{"itemId":"5058","public":"1","featured":"0"},["fileContainer",["file",{"fileId":"1181"},["src","https://www.repositorio.historiarecienteenlaeducacion.com/files/original/d9a431ea0b2047a88626405fbfdaf94f.pdf"],["authentication","427dbdd0345399e8c25f1eab495795ca"]]],["collection",{"collectionId":"71"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"28975"},["text",""]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"18"},["name",""],["description",""],["elementContainer",["element",{"elementId":"52"},["name","Texto original"],["description"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33648"},["text","<p><em>Este art&iacute;culo forma parte del libro&nbsp;<a href=\"http://www.amazon.es/gp/product/8483198436/ref=as_li_qf_sp_asin_il_tl?ie=UTF8&amp;camp=3626&amp;creative=24790&amp;creativeASIN=8483198436&amp;linkCode=as2&amp;tag=zaic-21\" target=\"_blank\">Las relaciones hispano-chinas</a>, publicado en 2013 con motivo del aniversario de los cuarenta a&ntilde;os de relaciones diplom&aacute;ticas entre Espa&ntilde;a y la Rep&uacute;blica Popular de China. Tan s&oacute;lo tuve un mes para elaborarlo, as&iacute; que no se trata de una investigaci&oacute;n exhaustiva, pero s&iacute; un primer acercamiento a la historia del periodismo espa&ntilde;ol en China. En los pr&oacute;ximos d&iacute;as publicaremos la segunda parte del cap&iacute;tulo, donde se realiza un an&aacute;lisis cr&iacute;tico del discurso de los medios espa&ntilde;oles sobre el pa&iacute;s.</em></p>\r\n<h5><strong>Los primeros periodistas espa&ntilde;oles en la Rep&uacute;blica Popular</strong></h5>\r\n<p>La fecha todav&iacute;a est&aacute; impresa en su viejo pasaporte: 10 de marzo de 1978. Fue entonces cuando Manuel Molares puso por primera vez un pie en China. A su llegada al aeropuerto de Pek&iacute;n le estaba esperando el se&ntilde;or Chen, quien har&iacute;a de int&eacute;rprete para &eacute;l y para otros periodistas espa&ntilde;oles hasta mediados de los 80. Manuel Molares llegaba entonces como el primer delegado de la Agencia EFE en Pek&iacute;n. Cinco a&ntilde;os despu&eacute;s del establecimiento de relaciones diplom&aacute;ticas, se trat&oacute; del primer periodista espa&ntilde;ol que trabaj&oacute; de forma permanente en la Rep&uacute;blica Popular de China.</p>\r\n<p>Hubo dos motivos que llevaron a Manuel Molares hasta Pek&iacute;n. Seg&uacute;n sus jefes, este periodista ten&iacute;a cierto estilo literario y una gran habilidad para escribir &ldquo;art&iacute;culos de color&rdquo;. Una de sus principales misiones en el pa&iacute;s iba a ser precisamente contar c&oacute;mo eran los chinos, qu&eacute; com&iacute;an y c&oacute;mo viv&iacute;an, en una especie de mezcla entre el an&aacute;lisis antropol&oacute;gico y la cr&oacute;nica de viajes. Como explica este veterano periodista, &ldquo;en aquella &eacute;poca China era un enigma absoluto&rdquo; y una parte importante de su trabajo consisti&oacute; en acercar a los hispanohablantes un poco de la vida de China.</p>\r\n<p><strong>El segundo motivo que llev&oacute; a Manuel Molares a China es una buena muestra de las tensiones ideol&oacute;gicas de la &eacute;poca.</strong>&nbsp;Entre 1976 y 1983, el director de la Agencia EFE fue&nbsp;<a href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Luis_Mar%C3%ADa_Anson\" target=\"_blank\">Luis Mar&iacute;a Ans&oacute;n</a>, un famoso periodista conservador que m&aacute;s tarde ser&iacute;a director del diario ABC y fundador del peri&oacute;dico La Raz&oacute;n. Manuel Molares, por su parte, era en aquellos momentos de la transici&oacute;n espa&ntilde;ola militante del Partido Socialista Obrero Espa&ntilde;ol (PSOE). En su opini&oacute;n, durante aquellos a&ntilde;os Luis Mar&iacute;a Ans&oacute;n envi&oacute; de forma premeditada a numerosos periodistas de izquierdas a los pa&iacute;ses socialistas. Su objetivo era que estos simpatizantes del socialismo se dieran cuenta de primera mano del retraso, la pobreza y la falta de libertades de los reg&iacute;menes comunistas. Como explica Molares, &ldquo;los que fuimos a los pa&iacute;ses del socialismo real volvimos bastante vacunados&rdquo;.</p>\r\n<p>Antes de la llegada de Manuel Molares, otros muchos periodistas espa&ntilde;oles hab&iacute;an pasado por China de forma intermitente al menos desde principios del siglo XX. Ya en enero de 1909,<a href=\"http://hemeroteca.abc.es/nav/Navigate.exe/hemeroteca/madrid/blanco.y.negro/1909/01/02/017.html\" target=\"_blank\">&nbsp;en la revista Blanco y Negro</a>&nbsp;(embri&oacute;n de la editorial Prensa Espa&ntilde;ola, fundadora del diario ABC), una persona desde Guangzhou bajo el nombre de H.G. del Castillo ofrec&iacute;a su visi&oacute;n de primera mano sobre esta ciudad. Estos primeros relatos directos son una mezcla entre la literatura de viajes y el an&aacute;lisis pol&iacute;tico y social, muy parecidos a esas &ldquo;cr&oacute;nicas de color&rdquo; que le ped&iacute;an a Manuel Molares a finales de los 70.</p>\r\n<p>Durante d&eacute;cadas, los medios de comunicaci&oacute;n espa&ntilde;oles informaron sobre China gracias a las informaciones de agencias europeas, al trabajo de foto-periodistas extranjeros (como los franceses Charles Chusseau-Flaviens o Albert Harlingue a principios del siglo XX), los testimonios de los misioneros religiosos y los viajes ocasionales de reporteros o escritores. Exist&iacute;a sin duda informaci&oacute;n sobre la realidad del pa&iacute;s, pero el inter&eacute;s de los medios de comunicaci&oacute;n era todav&iacute;a muy escaso y su presencia en China casi siempre circunstancial.</p>\r\n<p><strong>La d&eacute;cada de los 70 trajo consigo un nuevo inter&eacute;s por el pa&iacute;s.</strong>&nbsp;Las visitas de Henry Kissinger en 1971 y de Richard Nixon en 1972 despertaron una gran atenci&oacute;n medi&aacute;tica en todo el mundo, tambi&eacute;n en Espa&ntilde;a. El impulso cobr&oacute; todav&iacute;a m&aacute;s fuerza con el establecimiento de relaciones diplom&aacute;ticas en 1973, que se vio acompa&ntilde;ado por la visita de varios periodistas espa&ntilde;oles a China. El 17 de marzo de ese a&ntilde;o, por ejemplo, el diario ABC (edici&oacute;n de Sevilla)<a href=\"http://hemeroteca.abc.es/nav/Navigate.exe/hemeroteca/sevilla/abc.sevilla/1973/03/17/023.html\" target=\"_blank\">&nbsp;publicaba en exclusiva</a>&nbsp;una entrevista con Zhou Enlai que ven&iacute;a presentada con el siguiente texto:</p>\r\n<blockquote>\r\n<p>&ldquo;Con motivo del establecimiento de relaciones diplom&aacute;ticas entre Espa&ntilde;a y la Rep&uacute;blica Popular China publicamos hoy, en rigurosa exclusiva nacional, una entrevista con Zhou Enlai, el primer nombre chino tras el de Mao Zedong, y el negociador flexible e inteligente que ha abierto hacia el exterior las puertas de la Ciudad Prohibida. Ante esta pol&iacute;tica, sin duda acertada y conveniente para la paz del mundo, conviene no olvidar que el pueblo chino padece un r&eacute;gimen totalitario comunista que ha borrado la libertad del gran pa&iacute;s amarillo&rdquo;.</p>\r\n</blockquote>\r\n<p><strong>La visi&oacute;n que los medios espa&ntilde;oles ofrecen de China en esta &eacute;poca est&aacute; marcada tanto por el contexto internacional como por la situaci&oacute;n pol&iacute;tica espa&ntilde;ola.</strong>&nbsp;En los a&ntilde;os 70, el acercamiento de China a Estados Unidos y Europa occidental provoc&oacute; una modesta corriente de simpat&iacute;a hacia el pa&iacute;s que acab&oacute; extendi&eacute;ndose a los medios espa&ntilde;oles. Las constantes cr&iacute;ticas del gobierno chino a la URSS, unidas a las nuevas relaciones establecidas con los pa&iacute;ses capitalistas, encajaban bien con los intereses del mundo occidental. Es as&iacute; como la realidad de la China comunista, que hasta entonces hab&iacute;a sido vista casi siempre como una amenaza en el contexto de la guerra fr&iacute;a, sufre una importante transformaci&oacute;n.</p>\r\n<p>Por otro lado, Espa&ntilde;a experiment&oacute; a lo largo de los a&ntilde;os 70 el fin del Franquismo y la progresiva instauraci&oacute;n de una democracia parlamentaria. Los partidos pol&iacute;ticos de izquierdas, muchos de ellos ligados al marxismo, luchaban por ser legalizados dentro del nuevo sistema pol&iacute;tico espa&ntilde;ol e intentaban acabar con el monopolio del poder ejercido por la derecha durante d&eacute;cadas. Parte de esta batalla pol&iacute;tica e ideol&oacute;gica pasaba por acabar con la demonizaci&oacute;n del comunismo y las ideas socialistas. En estas circunstancias, la izquierda espa&ntilde;ola ten&iacute;a una visi&oacute;n mucho m&aacute;s amigable de la realidad pol&iacute;tica, social y econ&oacute;mica de China, la cual era utilizada para defender sus posturas pol&iacute;ticas en Espa&ntilde;a.</p>\r\n<p><strong>Un buen ejemplo de esto se puede encontrar en la visita del Rey Juan Carlos a China en 1978, otro de los acontecimientos m&aacute;s medi&aacute;ticos tras el establecimiento de relaciones entre los dos pa&iacute;ses.</strong>Con la Casa Real llegaron a China numerosos periodistas espa&ntilde;oles, entre ellos Juan Luis Cebri&aacute;n, el entonces director de El Pa&iacute;s, un diario cercano a la izquierda.&nbsp;<a href=\"http://elpais.com/diario/1978/06/17/espana/266882406_850215.html\" target=\"_blank\">En su primer art&iacute;culo desde China</a>, Juan Luis Cebri&aacute;n elogiaba el gesto simb&oacute;lizo de los Reyes al entregar una corona de flores en el Mausoleo de Mao Zedong, a quien define como &ldquo;el fundador de la China moderna&rdquo;.</p>\r\n<p>Unos d&iacute;as despu&eacute;s, el director de El Pa&iacute;s public&oacute; otro art&iacute;culo titulado&nbsp;<a href=\"http://elpais.com/diario/1978/06/22/espana/267314409_850215.html\" target=\"_blank\">&ldquo;Claves para un largo viaje&rdquo;</a>:</p>\r\n<blockquote>\r\n<p>No se puede juzgar a los pa&iacute;ses sin analizar su historia. Sin duda el r&eacute;gimen de la actual China padece de los defectos y las lacras de las sociedades totalitarias, pero hay que estar muy ciego para no apreciar c&oacute;mo en el curso de pocos a&ntilde;os, este pa&iacute;s milenario y superpoblado est&aacute; pugnando con &eacute;xito por autotrasladarse desde el feudalismo a la era at&oacute;mica.</p>\r\n<p>Es in&uacute;til criticar la China moderna sin ser conscientes de sus or&iacute;genes. El esfuerzo tit&aacute;nico que este pa&iacute;s est&aacute; haciendo merece, cuando menos, el respeto y el reconocimiento ajenos.</p>\r\n</blockquote>\r\n<p>Como con tantos otros temas, un vistazo a la hemeroteca trae numerosas sorpresas. Es como m&iacute;nimo curioso, por ejemplo, que El Pa&iacute;s fuera m&aacute;s amable y amistoso con la China de 1978 (todav&iacute;a bajo la larga sombra de Mao) que con la China de Hu Jintao o Xi Jinping. A pesar de las numerosas mejoras que ha experimentado el pa&iacute;s en todos los sentidos en los &uacute;ltimos 35 a&ntilde;os, esos art&iacute;culos de Juan Luis Cebri&aacute;n dif&iacute;cilmente ser&iacute;an hoy publicables en el diario en espa&ntilde;ol m&aacute;s influyente del mundo. La respuesta, sin embargo, no se encuentra en lo que ha cambiado China, sino en la forma en la que ha cambiado el contexto internacional y el propio contexto espa&ntilde;ol.</p>\r\n<h5>Las manifestaciones de Tiananmen y los a&ntilde;os 90</h5>\r\n<p>Con el establecimiento de relaciones diplom&aacute;ticas en 1973, los medios espa&ntilde;oles fueron poco a poco incrementando sus contactos con China.&nbsp;<strong>A pesar de este primer acercamiento, durante los a&ntilde;os 80 y 90 los medios espa&ntilde;oles no consolidaron su presencia en China.</strong>&nbsp;Junto con EFE, otra de las excepciones fue el diario ABC, quien en 1985 cont&oacute; ya con un corresponsal en Pek&iacute;n, Fernando Pastrano. A &eacute;ste le sigui&oacute; el peruano Antonio Fern&aacute;ndez Arce, quien colabor&oacute; en r&eacute;gimen de&nbsp;<em>freelance</em>&nbsp;con este diario (y tambi&eacute;n otros latinoamericanos) desde 1986 hasta el 2004. Esta relativa continuidad es sin embargo la excepci&oacute;n y no la norma entre la mayor&iacute;a de medios espa&ntilde;oles, que siguen informando sobre China a trav&eacute;s de las noticias de agencias o con puntuales enviados especiales.</p>\r\n<p>En algunos casos, los medios espa&ntilde;oles que se instalaron en Asia lo hicieron en otros pa&iacute;ses. Fue lo que hizo el diario El Pa&iacute;s, que cont&oacute; con varios corresponsales en los a&ntilde;os 80 trabajando desde Tokio. Desde aqu&iacute;, dependiendo de los picos informativos y de los acontecimientos que se suced&iacute;an en China, algunos viajaron hasta Pek&iacute;n para cubrir la informaci&oacute;n sobre el terreno. (Otros, por su parte, se instalaron en Hong-Kong)</p>\r\n<p>Esta escasa relaci&oacute;n de los medios espa&ntilde;oles con China se puso de manifiesto durante las protestas en la Plaza de Tiananmen de 1989. Televisi&oacute;n Espa&ntilde;ola, por ejemplo, todav&iacute;a no contaba de forma oficial con su corresponsal&iacute;a Asia-Pac&iacute;fico (se abrir&iacute;a en Hong-Kong en 1998), por lo que inform&oacute; sobre los acontecimientos con dos equipos que hab&iacute;an llegado desde Madrid y Filipinas para cubrir la visita de mayo de Mija&iacute;l Gorbachov. Ninguno de los dos se hab&iacute;a desplazado para seguir las manifestaciones y protestas contra el gobierno, que hab&iacute;an empezado un mes antes. El equipo llegado desde Madrid ten&iacute;a pensado permanecer tres d&iacute;as en Pek&iacute;n, pero&nbsp;<a href=\"http://www.rtve.es/alacarta/videos/programa/ojo-noticia-jose-luis-marquez/1339180/\" target=\"_blank\">a la vista de los acontecimientos se quedaron 55</a>.</p>\r\n<p>A pesar de esta presencia &ldquo;accidental&rdquo; en China, que fue compartida por otros medios espa&ntilde;oles y extranjeros, el equipo de TVE consigui&oacute; lo que puede considerarse como<a href=\"http://www.iberchina.org/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=645&amp;Itemid=1\" target=\"_blank\">&nbsp;la mayor exclusiva period&iacute;stica de los medios espa&ntilde;oles en el pa&iacute;s</a>: el periodista Juan Restrepo, el c&aacute;mara Jose Luis M&aacute;rquez y el t&eacute;cnico de sonido Ferm&iacute;n Rodr&iacute;guez fueron testigos de la violencia militar en las calles de Pek&iacute;n y del completo desalojo de la Plaza de Tiananmen en la madrugada del 4 de junio. Esas im&aacute;genes de los estudiantes y obreros abandonando la Plaza, que ning&uacute;n otro medio pudo conseguir, dieron la vuelta al mundo y fueron utilizadas por numerosos medios extranjeros.</p>\r\n<h5>La llegada de periodistas espa&ntilde;oles a partir de 2002</h5>\r\n<p><strong>Los medios espa&ntilde;oles ampl&iacute;an y consolidan su presencia en China a partir de 2002.</strong>&nbsp;Ese a&ntilde;o llega a Pek&iacute;n Rafael Poch como corresponsal de La Vanguardia y Jos&eacute; Reinoso como corresponsal de Cinco D&iacute;as, aunque este &uacute;ltimo enseguida empez&oacute; a colaborar con el diario El Pa&iacute;s (ambos pertenecen al Grupo PRISA).</p>\r\n<p>La llegada de estos periodistas se produce en el trasfondo del continuo crecimiento econ&oacute;mico de China y del nuevo peso internacional del pa&iacute;s en el mundo. Adem&aacute;s de esto, hubo dos acontecimientos recientes que provocaron el aumento de inter&eacute;s en los medios de comunicaci&oacute;n: primero, la entrada de China en 2001 en la Organizaci&oacute;n Mundial del Comercio (OMC), que confirm&oacute; definitivamente la inclusi&oacute;n del pa&iacute;s en el comercio internacional; y segundo, la crisis en torno a la enfermedad del SARS entre finales de 2002 y principios de 2003, que tambi&eacute;n tuvo importantes ramificaciones en el exterior. Este &uacute;ltimo acontecimiento informativo, como explica el periodista Vicen&ccedil; Sanclemente, fue importante para que Televisi&oacute;n Espa&ntilde;ola decidiera finalmente abrir corresponsal&iacute;a en Pek&iacute;n en noviembre de 2003.</p>\r\n<p><strong>En comparaci&oacute;n con otros pa&iacute;ses europeos con m&aacute;s recursos econ&oacute;micos y mayores v&iacute;nculos con China, como Francia o Alemania, los medios de comunicaci&oacute;n espa&ntilde;oles llegaron con retraso al pa&iacute;s.</strong>&nbsp;En julio de 2003, Espa&ntilde;a contaba con cinco periodistas acreditados en China, tres de la Agencia EFE (Ana Mart&iacute;nez Riba, Jos&eacute; Ignacio Ortega Vasalo y Antonia Paloma Caballero Feijoo) y los reci&eacute;n llegados de La Vanguardia y Cinco D&iacute;as. Francia, por su parte, contaba en China con 21 periodistas, mientras que Alemania ten&iacute;a 30. La agencia de comunicaci&oacute;n brit&aacute;nica Reuters ten&iacute;a en el pa&iacute;s 19 periodistas acreditados, casi cuatro veces el n&uacute;mero total de periodistas espa&ntilde;oles. Por otro lado, los medios espa&ntilde;oles cuentan ya en esta fecha con m&aacute;s periodistas que Italia (que tiene 2), Portugal (2), Cuba (2) o M&eacute;xico (0).</p>\r\n<p>A medida que se fueron acercando los Juegos Ol&iacute;mpicos de 2008, la presencia de los medios espa&ntilde;oles se fue intensificando. Esta cita internacional, convertida en s&iacute;mbolo del auge definitivo de China en el mundo, coincidi&oacute; adem&aacute;s con el crecimiento econ&oacute;mico espa&ntilde;ol de los a&ntilde;os precedentes. Esta relativa bonanza econ&oacute;mica facilit&oacute; que las empresas period&iacute;sticas contaran con recursos suficientes para informar desde China y tambi&eacute;n provoc&oacute; la aparici&oacute;n de nuevos medios de comunicaci&oacute;n (como Cuatro Televisi&oacute;n, Intereconom&iacute;a o diario P&uacute;blico) que en poco tiempo tuvieron tambi&eacute;n periodistas instalados en Pek&iacute;n.</p>\r\n<p>Seg&uacute;n las cifras oficiales, en febrero de 2008 hab&iacute;a acreditados en China 18 periodistas trabajando para 12 medios espa&ntilde;oles. Este boom de reporteros espa&ntilde;oles en torno a los Juegos Ol&iacute;mpicos de Pek&iacute;n redujo las distancias con el n&uacute;mero de periodistas franceses y alemanes y situaron a Espa&ntilde;a claramente por encima de otros pa&iacute;ses como Italia (con 12 periodistas), Portugal (2), Cuba (1) o M&eacute;xico (3).</p>\r\n<p>Esta tendencia al alza se ha mantenido hasta el 2013. En abril de ese a&ntilde;o, hab&iacute;a en China un total de 25 periodistas trabajando para medios espa&ntilde;oles, m&aacute;s del doble que el n&uacute;mero de reporteros italianos. En relaci&oacute;n a su peso econ&oacute;mico, poblaci&oacute;n y distancia con China, se puede decir que Espa&ntilde;a es uno de los pa&iacute;ses con m&aacute;s reporteros en el pa&iacute;s.</p>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<p><iframe src=\"http://cf.datawrapper.de/6ZtC8/2/\" frameborder=\"0\" width=\"620\" height=\"450\"></iframe></p>\r\n<p>Esta mayor presencia de periodistas espa&ntilde;oles en China no responde sin embargo a una meditada planificaci&oacute;n por parte de la direcci&oacute;n de los medios de comunicaci&oacute;n. En muchos casos, a veces de forma totalmente independiente, son los propios reporteros los que deciden mudarse al pa&iacute;s y comenzar a buscar colaboraciones desde all&iacute;.&nbsp;<strong>Las empresas de comunicaci&oacute;n espa&ntilde;olas han ido casi siempre por detr&aacute;s de las iniciativas individuales de los periodistas en su llegada a China y su presencia en el pa&iacute;s sigue siendo en muchas ocasiones precaria y poco s&oacute;lida.</strong></p>\r\n<p>En los &uacute;ltimos 40 a&ntilde;os, y especialmente desde 2002, los medios espa&ntilde;oles han aumentado de forma considerable su presencia en el pa&iacute;s. Si en 1978 Manuel Molares era el &uacute;nico periodista espa&ntilde;ol instalado en China, en abril de 2013 hab&iacute;a 25. En ese mismo momento, la propia Agencia EFE contaba con cuatro periodistas acreditados en Pek&iacute;n y uno en Shanghai, a los que habr&iacute;a que a&ntilde;adir un colaborador en Hong-Kong y otro en Taiw&aacute;n.</p>\r\n<p>Adem&aacute;s de contar con m&aacute;s periodistas en China, todo lo relativo a este pa&iacute;s ha ganado peso en los medios de comunicaci&oacute;n espa&ntilde;oles. En el diario ABC, por ejemplo, la palabra China fue mencionada entre 1993 y 2002 un total de 23.078 veces, un 26,3% m&aacute;s que en los diez a&ntilde;os precedentes. En los siete a&ntilde;os que van desde 2003 a 2009, cuando China alcanz&oacute; su mayor inter&eacute;s medi&aacute;tico, este mismo peri&oacute;dico aument&oacute; en un 39,8% las informaciones relacionadas con el pa&iacute;s asi&aacute;tico.</p>\r\n<blockquote>\r\n<p><a href=\"https://i2.wp.com/www.zaichina.net/wp-content/uploads/2014/09/Periodistas-espanoles-en-China-incremento-atencion-hacia-china-prensa-espanol.jpg\"><img class=\"aligncenter  wp-image-13934\" src=\"https://i2.wp.com/www.zaichina.net/wp-content/uploads/2014/09/Periodistas-espanoles-en-China-incremento-atencion-hacia-china-prensa-espanol.jpg?resize=570%2C302\" alt=\"\" width=\"570\" height=\"301\" /></a><strong>Gr&aacute;fico</strong>: N&uacute;mero de veces que aparece la palabra China en las informaciones publicadas por el diario ABC (y tambi&eacute;n la revista Blanco y Negro) entre 1903 y 2009. Aunque se trata tan s&oacute;lo de un medio de comunicaci&oacute;n, es una muestra del aumento cuantitativo de noticias en los medios de comunicaci&oacute;n espa&ntilde;oles.&nbsp;<a href=\"http://hemeroteca.abc.es/\" target=\"_blank\">Fuente: Hemeroteca ABC</a></p>\r\n</blockquote>\r\n<p>El mayor inter&eacute;s medi&aacute;tico de China ha provocado un aumento en el n&uacute;mero de noticias relacionadas con este pa&iacute;s, una mayor variedad en las informaciones y un contacto directo con la realidad pol&iacute;tica, econ&oacute;mica y social de China. A pesar de eso, al igual que pasaba en los a&ntilde;os 70, los medios han ido modificando su interpretaci&oacute;n del pa&iacute;s en funci&oacute;n de los cambios en pol&iacute;tica internacional y de las propias transformaciones que ha vivido Espa&ntilde;a. Para comprender el discurso general de los medios de comunicaci&oacute;n espa&ntilde;oles es necesario analizar su funcionamiento y las particularidades de la informaci&oacute;n sobre China.</p>"]]]],["element",{"elementId":"53"},["name","Enlace"],["description"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33649"},["text","<a href=\"http://www.zaichina.net/2014/09/03/breve-historia-del-periodismo-espanol-en-china-1973-2012/\" target=\"_blank\">http://www.zaichina.net/2014/09/03/breve-historia-del-periodismo-espanol-en-china-1973-2012/</a>"]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33643"},["text",""]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33644"},["text",""]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33645"},["text","03/09/2014"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33646"},["text","Zaichina"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33647"},["text",""]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"1239"},["name","China"]],["tag",{"tagId":"385"},["name","Periodismo"]],["tag",{"tagId":"70"},["name","Relaciones internacionales"]]]],["item",{"itemId":"5059","public":"1","featured":"0"},["fileContainer",["file",{"fileId":"1182"},["src","https://www.repositorio.historiarecienteenlaeducacion.com/files/original/03f14bd4c2a755eae6a66b224475ec4b.JPG"],["authentication","701eccfb28ce0ba9e0f6b7d731f5999e"]]],["collection",{"collectionId":"71"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"28975"},["text",""]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"19"},["name","Libro"],["description",""],["elementContainer",["element",{"elementId":"53"},["name","Enlace"],["description"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33655"},["text","<a href=\"http://www.icariaeditorial.com/libros.php?id=933\" target=\"_blank\">http://www.icariaeditorial.com/libros.php?id=933</a>"]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33650"},["text",""]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33651"},["text","Mark Leonard"]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33652"},["text","2008"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33653"},["text","Icaria Editorial"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33654"},["text",""]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"1239"},["name","China"]],["tag",{"tagId":"1261"},["name",""]]]],["item",{"itemId":"5060","public":"1","featured":"0"},["fileContainer",["file",{"fileId":"1183"},["src","https://www.repositorio.historiarecienteenlaeducacion.com/files/original/64d965ffcda6448926f95790b999ee37.pdf"],["authentication","8c9d01d7d96c09e3116f25135c6ffda8"]]],["collection",{"collectionId":"70"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"28974"},["text",""]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"18"},["name",""],["description",""],["elementContainer",["element",{"elementId":"52"},["name","Texto original"],["description"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33661"},["text","<p>Seg&uacute;n el Banco Mundial, ajustando los precios en paridad de poder adquisitivo (<a href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Paridad_de_poder_adquisitivo\" target=\"_blank\">PPA</a>), el Producto Interior Bruto de China&nbsp;<a href=\"http://www.lanacion.com.ar/1687610-la-economia-china-sorprende-otra-vez-superaria-este-ano-a-eeuu\" target=\"_blank\">ser&aacute; este a&ntilde;o el mayor del mundo</a>. Aunque el dato es hasta cierto punto enga&ntilde;oso y la econom&iacute;a por excelencia sigue siendo la estadounidense, s&iacute; que confirma lo que se lleva cocinando desde hace d&eacute;cadas: el ascenso definitivo de China como una de las grandes potencias del siglo XXI.</p>\r\n<p><a href=\"https://i2.wp.com/www.zaichina.net/wp-content/uploads/2014/06/the-rise-and-fall-of-great-powers.jpg\"><img class=\" wp-image-13799 alignleft\" src=\"https://i2.wp.com/www.zaichina.net/wp-content/uploads/2014/06/the-rise-and-fall-of-great-powers.jpg?resize=179%2C278\" alt=\"\" width=\"179\" height=\"278\" /></a>Se trata sin duda de un acontecimiento hist&oacute;rico muy importante para comprender nuestro tiempo. Pero, &iquest;c&oacute;mo ha llegado China a este punto? Y sobre todo, &iquest;c&oacute;mo compararlo con el ascenso de otras potencias a lo largo de la historia?</p>\r\n<p>Para responder brevemente a alguna de estas preguntas, el influyente libro&nbsp;<a href=\"http://www.amazon.es/gp/product/B004774792/ref=as_li_qf_sp_asin_il_tl?ie=UTF8&amp;camp=3626&amp;creative=24790&amp;creativeASIN=B004774792&amp;linkCode=as2&amp;tag=zaic-21\" target=\"_blank\">The Rise and Fall of the Great Powers</a>&nbsp;puede ser una buena aproximaci&oacute;n hist&oacute;rica. Su autor, el acad&eacute;mico estadounidense&nbsp;<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Paul_Kennedy\" target=\"_blank\">Paul Kennedy</a>, aborda en esta obra las distintas potencias hegem&oacute;nicas desde el siglo XVI hasta los &uacute;ltimos tiempos de la guerra fr&iacute;a, desgranando algunas de las claves que han llevado a los distintos pa&iacute;ses al centro del poder global.</p>\r\n<h5>China, sin guerras de por medio</h5>\r\n<p>Una de las primeras cosas que llama la atenci&oacute;n de la obra de Paul Kennedy (y que de hecho algunos acad&eacute;micos le han criticado) es su &eacute;nfasis en la cuesti&oacute;n militar. Seg&uacute;n este autor, el desarrollo de un tipo de armamento, y especialmente la capacidad de los Estados para financiar la guerra, fueron las principales herramientas durante siglos para subir o bajar escalones en la jerarqu&iacute;a mundial. Fue as&iacute; con la Espa&ntilde;a de los Austrias en el siglo XVI, la Francia de Napol&eacute;on, la Alemania de la primera mitad del siglo XX, el Jap&oacute;n imperial o los Estados Unidos del siglo pasado. Su rol en las relaciones internacionales ven&iacute;a marcado por las victorias en el campo de batalla y por los tratados de paz firmados a su conclusi&oacute;n.</p>\r\n<p>Hasta el siglo XIX, explica Kennedy, las potencias europeas pod&iacute;an llegar a invertir entre un 40% y un 50% de sus presupuestos en gastos militares; en tiempos de guerra, la cifra pod&iacute;a ascender hasta un 80% o 90%. En el caso de los siglos XVIII, XIX y XX, las potencias no s&oacute;lo libraban frecuentes batallas entre ellos (a excepci&oacute;n del per&iacute;odo de la&nbsp;<a href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Pax_Britannica\" target=\"_blank\">pax britannica</a>), sino tambi&eacute;n contra terceros pa&iacute;ses no industrializados que pasaron a convertirse en colonias.</p>\r\n<p>En este sentido, al menos de momento, el caso de China es una excepci&oacute;n en la historia contempor&aacute;nea: es la primera vez que una gran potencia alcanza este estatus sin haber librado una guerra importante durante los &uacute;ltimos 60 a&ntilde;os. La China de Mao Zedong (1949-1976) s&iacute; que fue pa&iacute;s de ret&oacute;rica beligerante, que particip&oacute; en la Guerra de Corea (1950-1953) y que apoy&oacute; a distintos grupos comunistas en Asia y &Aacute;frica. Sin embargo, desde las pol&iacute;ticas de Deng Xiaoping a finales de los 70 (que es cuando comienza el gran despegue econ&oacute;mico del pa&iacute;s), China ha ido subiendo poco a poco los escalones del PIB mundial sin ning&uacute;n enfrentamiento b&eacute;lico.</p>\r\n<p>Una de las claves de este&nbsp;<a href=\"http://www.zaichina.net/2011/10/21/diccionario-ascenso-pacifico/\" target=\"_blank\">&ldquo;ascenso pac&iacute;fico&rdquo;</a>&nbsp;(la expresi&oacute;n acu&ntilde;ada por el gobierno chino para tranquilizar a vecinos y potencias tradicionales) ha sido lo que Paul Kennedy describe como&nbsp;<em>money first</em>. A diferencia de la Uni&oacute;n Sovi&eacute;tica, que se embarc&oacute; en la fren&eacute;tica carrera armament&iacute;stica con Estados Unidos, China sabe que no puede competir en t&eacute;rminos militares y ha centrado todos sus esfuerzos en el desarrollo econ&oacute;mico. Con &eacute;l han venido&nbsp;<a href=\"http://www.zaichina.net/2012/03/06/el-presupuesto-militar-chino-%C2%BFmucho-o-poco/\" target=\"_blank\">incrementos en el gasto militar</a>, pero &eacute;ste sigue estando en torno al 2% del PIB, lo que le aleja de forma dram&aacute;tica del ascenso a principios del siglo XX de potencias militaristas como Alemania o Jap&oacute;n. Pek&iacute;n ha apostado desde finales de los 70 por jug&aacute;rselo casi todo a la baza econ&oacute;mica y comercial, en lo que Paul Kennedy considera (la primera edici&oacute;n del libro se public&oacute; en 1987) como su mayor ventaja en el medio-largo plazo.</p>\r\n<p>Por supuesto, la ausencia de un conflicto militar no s&oacute;lo tiene que ver con esta estrategia nacional de China. El mundo ha cambiado mucho desde las guerras sangrientas del siglo XVI, el colonialismo del XIX o las guerras mundiales del XX. La bomba nuclear (que China tambi&eacute;n posee) parece haberse convertido en el &uacute;nico ant&iacute;doto capaz de evitar los conflictos entre las grandes potencias, que no se han vuelto a producir (al menos de forma directa) desde 1945. Muchos j&oacute;venes han crecido hoy, por primera vez en la historia, en sociedades que no han experimentado el impacto que la guerra sol&iacute;a provocar en la mayor&iacute;a de familias (la serie de televisi&oacute;n Downtown Abbey ofrece un retrato muy esclarecedor de lo instalada que estaba la guerra en la sociedad).</p>\r\n<p><strong>China, &iquest;una potencia aislacionista o expansionista?</strong></p>\r\n<p>Cuando se habla del ascenso de China, en realidad de lo que estamos hablando es de lo que se conoce como &ldquo;su vuelta al centro&rdquo;, el lugar principal que ocup&oacute; en la econom&iacute;a mundial hasta la revoluci&oacute;n industrial. Muchos expertos destacan que en las &eacute;pocas de mayor explendor de las dinast&iacute;as Tang, Ming o Qing, cuando gran parte del continente asi&aacute;tico giraba en torno a China, las relaciones exteriores de esta gran potencia se basaban en un&nbsp;<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Imperial_Chinese_tributary_system\" target=\"_blank\">paternalista sistema tributario</a>. China, aunque ten&iacute;a la capacidad econ&oacute;mica y militar, nunca se interes&oacute; por conquistar tierras m&aacute;s all&aacute; de sus fronteras inmediatas, y nunca cre&oacute; un sistema de colonias en otros continentes. Ese pasado aislacionista, se suele decir, puede ser una gu&iacute;a de la actuaci&oacute;n que China tendr&aacute; en el futuro a medida que aumente su poder.</p>\r\n<p>Leyendo el libro de Paul Kennedy, esta visi&oacute;n hist&oacute;rica de China, salvando las distancias, recuerda a la de Estados Unidos en el siglo XIX. Centrado en sus asuntos internos, consolidando su potente mercado interno y apostando por subirse al carro de la revoluci&oacute;n industrial, Estados Unidos mantuvo durante d&eacute;cadas una postura aislacionista con respecto al resto del mundo. Aquellos &ldquo;b&aacute;rbaros&rdquo; al otro lado del Atl&aacute;ntico se reun&iacute;an en Par&iacute;s y Londres para solucionar los problemas del planeta y repartirse &Aacute;frica y Asia; Washington, por su parte, prefer&iacute;a mantenerse al margen, reafirmaba su singularidad y abogaba por no intrometerse en los asuntos internos de otros pa&iacute;ses, m&aacute;s o menos de la misma forma que lo hace hoy Pek&iacute;n.</p>\r\n<p>Con el paso del tiempo, sin embargo, Estados Unidos comenz&oacute; a cambiar su pol&iacute;tica exterior. La&nbsp;<a href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Doctrina_Monroe\" target=\"_blank\">doctrina Monroe&nbsp;</a>(resumida en la frase&nbsp;<em>to leave America for the Americans</em>) comenz&oacute; a aplicarse a finales del siglo XIX, cuando Estados Unidos se volvi&oacute; m&aacute;s activo en las regiones cercanas (Alaska, Cuba, M&eacute;xico, Nicaragua, Hait&iacute;&hellip;). Tambi&eacute;n hoy China ha defendido una pol&iacute;tica similar en Asia: en mayo de 2014, el Ministro de Exteriores&nbsp;<a href=\"http://www.infzm.com/content/100844\" target=\"_blank\">afirm&oacute;</a>&nbsp;[link en chino] en un encuentro internacional que &ldquo;los pa&iacute;ses asi&aacute;ticos se encargan por s&iacute; mismos de los asuntos asi&aacute;ticos&rdquo;</p>\r\n<p>Si Estados Unidos comenz&oacute; siendo un pa&iacute;s aislacionista, con el paso de las d&eacute;cadas sus intereses estrat&eacute;gicos se fueron extendiendo por el mundo, y el contexto internacional le &ldquo;oblig&oacute;&rdquo; a tener un papel activo y expansionista que ha mantenido hasta nuestros d&iacute;as. China (que le disputa a Estados Unidos&nbsp;<a href=\"http://opinionator.blogs.nytimes.com/2014/06/08/from-china-with-pragmatism/?_php=true&amp;_type=blogs&amp;_r=0\" target=\"_blank\">el t&iacute;tulo de pa&iacute;s m&aacute;s pragm&aacute;tico</a>) podr&iacute;a tambi&eacute;n cambiar su pol&iacute;tica exterior en funci&oacute;n de sus necesidades. El pasado de un pa&iacute;s no siempre es la mejor gu&iacute;a para entender su futuro.</p>\r\n<h5>China, una mezcla de Estados Unidos y Rusia en sus momentos de apogeo</h5>\r\n<p>Siguiendo con las comparaciones hist&oacute;ricas, se podr&iacute;a decir que, hasta cierto punto (una vez m&aacute;s, esto es un ejercicio comparativo muy libre), China comparte algunas similitudes con el Estados Unidos de finales del siglo XIX o la Rusia de la primera mitad del siglo XX.</p>\r\n<p>En el caso del Estados Unidos de la &eacute;poca, China comparte hoy el haberse convertido en la f&aacute;brica del mundo. A los europeos les cost&oacute; darse cuenta, pero los estadounidenses produc&iacute;an ya en 1900 el 23,6% de las manufacturas del planeta, muy por encima de Reino Unido (18,5%) o Alemania (13,2%). Aunque el planeta ha cambiado mucho, y la producci&oacute;n de bienes y servicios es hoy global, China es en la actualidad el l&iacute;der mundial de las manufacturas.</p>\r\n<p>Las similitudes tambi&eacute;n se pueden encontrar en los miedos y recelos que Estados Unidos suscit&oacute; en aquella &eacute;poca entre las potencias tradicionales. A medida que los productos estadounidenses comenzaron a hacerse un hueco en los mercados europeos, el viejo continente reaccion&oacute; con suspicacia. &ldquo;El Kaiser Wilhelm y otros l&iacute;deres europeos insinuaron la necesidad de unirse contra el &acute;injusto&acute; coloso comercial estadounidense&rdquo;, escribe Paul Kennedy en su libro, en una clara reminiscencia de la respuesta de algunos pa&iacute;ses desarrollados ante los productos chinos de hoy.</p>\r\n<p>Adem&aacute;s de eso, a China se la compara a menudo con las &uacute;ltimas tres d&eacute;cadas del siglo XIX en Estados Unidos, en lo que all&iacute; se conoce como&nbsp;<a href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Gilded_Age\" target=\"_blank\">&ldquo;la edad dorada&rdquo;</a>: una &eacute;poca de gran desarrollo econ&oacute;mico, pero salpicada por conflictos sociales, corrupci&oacute;n y una especie de &ldquo;ley de la selva&rdquo;. Son tambi&eacute;n los momentos en los que se construye&nbsp;<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/First_Transcontinental_Railroad\" target=\"_blank\">la l&iacute;nea de ferrocarril&nbsp;</a>que une el este y el oeste del pa&iacute;s (en el caso de China, se podr&iacute;a comparar con el tren de alta velocidad), en un momento en el que Washington comienza a sentirse fuerte en la escena internacional (como hoy Pek&iacute;n). Una &eacute;poca de cambios y creaci&oacute;n de riqueza, pero tambi&eacute;n de miserias y del &ldquo;s&aacute;lvense quien pueda&rdquo;: m&aacute;s o menos como la China de los &uacute;ltimos 30 a&ntilde;os. [Evan Osnos ha sido uno de los periodistas estadounidenses que<a href=\"http://sinosphere.blogs.nytimes.com/2014/05/13/q-a-evan-osnos-on-the-age-of-ambition-chasing-fortune-truth-and-faith-in-the-new-china/?_php=true&amp;_type=blogs&amp;_r=0\" target=\"_blank\">&nbsp;ha hecho recientemente este paralelismo</a>]</p>\r\n<p>Tambi&eacute;n como Estados Unidos en aquella &eacute;poca, China est&aacute; aprovechando su enorme mercado interno para crear grandes empresas nacionales y aprovechar las econom&iacute;as de escala. La protecci&oacute;n de determinados sectores (como ha hecho Pek&iacute;n) form&oacute; parte de la pol&iacute;tica econ&oacute;mica de Washington en aquella &eacute;poca. Una vez que el pa&iacute;s alcanz&oacute; cierto nivel de desarrollo, las empresas estadounidenses comenzaron a salir al extranjero a principios del siglo XX, m&aacute;s o menos como lo est&aacute;n haciendo hoy las empresas chinas. Ese gran mercado interno se convirti&oacute; en una de las claves para el surgimiento de Estados Unidos en el siglo XX, y China ha querido seguir sus pasos 100 a&ntilde;os despu&eacute;s.</p>\r\n<p>En cuanto a la Rusia de la primera mitad del siglo XX, y de forma m&aacute;s concreta la de los a&ntilde;os 30 (por lo tanto la Uni&oacute;n Sovi&eacute;tica), China comparte el ser un pa&iacute;s grande y poblado, con unos n&uacute;meros totales de Producto Interior Bruto (PIB) elevados, pero una renta per capita muy por debajo del resto de grandes potencias.</p>\r\n<p>Aqu&iacute; algunos n&uacute;meros citados por Paul Kennedy: en 1932, la Uni&oacute;n Sovi&eacute;tica produc&iacute;a el 11,5% de los productos manufacturados del mundo, solo por detr&aacute;s de Estados Unidos (31,8%). En 1938, con 180 millones de habitantes, era el pa&iacute;s m&aacute;s poblado de entre todas las potencias, por delante de Estados Unidos (138 millones), Alemania (68), Reino Unido (47) o Francia (42). A esta fortaleza econ&oacute;mica y poblacional, la URSS uni&oacute; otro golpe psicol&oacute;gico en los a&ntilde;os 30: el haber salido indemne del crack del 29 (salvando las distancias, m&aacute;s o menos como China con la crisis de 2008).</p>\r\n<p>A pesar de eso, la URSS era un gigante con pies de barro, menos industrializada, con m&aacute;s poblaci&oacute;n rural, menores niveles de renta per capita e &iacute;ndices de productividad y tecnolog&iacute;a considerablemente por debajo del resto de potencias (a pesar de que en esta &eacute;poca consigui&oacute; recortar mucho terreno). De hecho, probablemente el caso de China en la actualidad sea todav&iacute;a m&aacute;s extremo debido a su enorme poblaci&oacute;n: siendo la segunda econom&iacute;a del mundo por PIB, el pa&iacute;s asi&aacute;tico est&aacute; en torno al puesto 90 cuando lo dividimos per capita. [De ah&iacute; esa idea de&nbsp;<a href=\"http://www.zaichina.net/2014/01/13/china-es-bipolar/\" target=\"_blank\">la China bipolar</a>].</p>\r\n<h5>La cuesti&oacute;n geogr&aacute;fica</h5>\r\n<p>Para Paul Kennedy, otro aspecto importante a la hora de juzgar el surgimiento y hundimiento de las grandes potencias est&aacute; relacionado con la geograf&iacute;a. En el caso de Reino Unido o Jap&oacute;n, por ejemplo, los dos pa&iacute;ses se encuentran rodeados por mar, lo que supon&iacute;a una gran barrera natural que hac&iacute;a casi imposible la invasi&oacute;n por parte del enemigo.</p>\r\n<p>Tambi&eacute;n Estados Unidos sali&oacute; bastante bien parado: una vez definidas las fronteras con Canad&aacute; y M&eacute;xico, el pa&iacute;s cuenta con tan s&oacute;lo dos vecinos (y casi siempre aliados) y la protecci&oacute;n de los oc&eacute;anos. Su distancia con Europa, donde se libraban guerras cada dos por tres, le permiti&oacute; consolidar su desarrollo econ&oacute;mico.</p>\r\n<p>En el lado contrario de la loter&iacute;a geogr&aacute;fica estar&iacute;a Alemania. Situada en el coraz&oacute;n de Europa, cualquier intento de Berl&iacute;n por aumentar su influencia ten&iacute;a inmediatamente efecto en alguno de sus vecinos. Las potencias del entorno (Rusia, Francia, el Imperio Austro-h&uacute;ngaro, Reino Unido&hellip;) pod&iacute;an unirse para evitar la amenaza com&uacute;n de una Alemania expansionista, obligando a Berl&iacute;n a luchar en varios frentes al mismo tiempo (como pas&oacute; en las dos guerras mundiales).</p>\r\n<p>En este sentido, China tampoco ha salido muy bien parada: con m&aacute;s de&nbsp;<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Borders_of_China\" target=\"_blank\">22.000 kil&oacute;metros de frontera</a>, el pa&iacute;s bordea hasta 14 naciones (a las que habr&iacute;a que sumar las cercanas Jap&oacute;n, Corea del Sur, Filipinas e incluso Taiw&aacute;n). Se trata de todo un berenjenal diplom&aacute;tico, con la posibilidad de abrirse distintos frentes de ataque a varios miles de kil&oacute;metros de distancia. A todo eso se une la falta de recursos naturales del pa&iacute;s, con muy poca tierra cultivable, poca agua y escasos recursos naturales.</p>\r\n<h5>El&nbsp;<em>quid</em>&nbsp;del auge y la ca&iacute;da de las naciones</h5>\r\n<p>Despu&eacute;s de un largo recorrido por la historia, Paul Kennedy resume brevemente la clave de las grandes potencias: tener una gran capacidad para generar riqueza, contar con unos cimientos econ&oacute;micos s&oacute;lidos, potenciar la innovaci&oacute;n tecnol&oacute;gica y ser capaces de financiar guerras. A pesar de su &eacute;nfasis en las cuestiones militares, lo cierto es que Kennedy deja bien claro que la econom&iacute;a es casi siempre la base del poder de las naciones:</p>\r\n<blockquote>\r\n<p>&ldquo;[&hellip;] Existe una din&aacute;mica de cambio, dirigida fundamentalmente por los desarrollos econ&oacute;micos y militares, que despu&eacute;s impacta en las estructuras sociales, los sistemas pol&iacute;ticos y el poder militar, y por lo tanto en la posici&oacute;n individual de los estados e imperios&rdquo;.</p>\r\n<p>&ldquo;La prosperidad econ&oacute;mica no siempre (y no inmediatamente) se traduce en efectividad militar, ya que eso depende de otros factores, desde la geograf&iacute;a hasta la moral nacional, pasando por la competencia t&aacute;ctica y de los generales. Sin embargo, el hecho es que todas las grandes transformaciones mundiales en el &ldquo;poder militar&rdquo; se han producido siguiendo alteraciones en el equilibrio &ldquo;productivo&rdquo;; adem&aacute;s, el ascenso y la ca&iacute;da de los distintos imperios y Estados en el sistema internacional se ha confirmado por los resultados de las grandes guerras entre las potencias, donde la victoria siempre ha ido a parar del lado que contaba con los mayores recursos materiales&rdquo;.</p>\r\n</blockquote>\r\n<p>Para ir cerrando estas reflexiones hist&oacute;ricas en torno a las grandes potencias y China, aqu&iacute; van tres reflexiones m&aacute;s extra&iacute;das de la obra de Paul Kennedy:</p>\r\n<p>1 &ndash; Aunque las condiciones geogr&aacute;ficas, la poblaci&oacute;n y los recursos naturales han sido importantes para explicar la fortaleza de las naciones, lo cierto es que los accidentes hist&oacute;ricos y ciertas innovaciones tecnol&oacute;gicas pueden romper por completo el equilibrio entre distintos pa&iacute;ses. Es aqu&iacute; donde Kennedy habla de&nbsp;<strong>&ldquo;circunstancias especiales&rdquo;</strong>, como por ejemplo el Reino Unido en el siglo XIX y Estados Unidos en el siglo XX.</p>\r\n<p>Seg&uacute;n su an&aacute;lisis, el Reino Unido, por sus condiciones naturales y poblaci&oacute;n, &ldquo;deber&iacute;a&rdquo; poseer en torno al 3% o 4% de la riqueza y el poder mundial. Sin embargo, debido a esas circunstancias excepcionales (el liderazgo tecnol&oacute;gico durante la revoluci&oacute;n industrial, su poder financiero, la colonizaci&oacute;n y explotaci&oacute;n de otros pa&iacute;ses&hellip;) las islas brit&aacute;nicas llegaron a poseer el 25% de la riqueza mundial. Lo mismo se podr&iacute;a decir de Estados Unidos, cuya riqueza y poder mundial tras la segunda guerra mundial se situ&oacute; en torno al 40%. En su opini&oacute;n, lo que hemos visto durante las &uacute;ltimas d&eacute;cadas (con una reducci&oacute;n de su poder) es&nbsp;<strong>una vuelta a cierta &ldquo;normalidad&rdquo;</strong>.</p>\r\n<p>Desde el punto de vista chino, sobre todo teniendo en cuenta su poblaci&oacute;n, esas cirscunstancias excepcionales han sido las que desde mediados del siglo XIX le han mantenido muy por debajo de lo que deber&iacute;a ser su porcentaje total de la riqueza global. Su actual desarrollo econ&oacute;mico (como el de India) se enmarcar&iacute;a pues en esa vuelta a la normalidad, al menos teniendo en cuenta sus recursos naturales y humanos.</p>\r\n<p>2 &ndash;&nbsp;<strong>Aunque actualmente se habla de un mundo multipolar como una gran novedad, lo cierto es que &eacute;sta ha sido la situaci&oacute;n m&aacute;s com&uacute;n a lo largo de la historia</strong>. Especialmente en la Europa entre 1660 y 1815, Paul Kennedy habla de grandes poderes europeos enfrentados entre s&iacute; (Francia, el Imperio austr&iacute;aco, Prusia, Reino Unido, Rusia) pero sin que ninguna pudiera imponerse claramente a las dem&aacute;s.</p>\r\n<p>Fue solo a partir del siglo XIX cuando las cosas comenzaron a cambiar. Se podr&iacute;a decir que en aquella &eacute;poca Reino Unido se convirti&oacute; en la primera gran potencia hegem&oacute;nica, a la que Estados Unidos sustituy&oacute; en el siglo XX (con la guerra fr&iacute;a y el mundo bipolar de por medio). Sin embargo, incluso en estos tiempos continuaron surgieron nuevas potencias, como Alemania, Jap&oacute;n o Italia a principios del siglo XX; o en la actualidad con China, India o Brasil. Es por eso que el sistema global es din&aacute;mico y est&aacute; destinado a seguir si&eacute;ndolo.</p>\r\n<p>A pesar de eso, tambi&eacute;n es cierto que en ocasiones los cambios pueden ser muy lentos. El a&ntilde;o 1885 es identificado por Paul Kennedy como el comienzo del fin del control mundial por parte de Europa; a&uacute;n as&iacute;, han pasado m&aacute;s de 100 a&ntilde;os y Alemania, Francia y Reino Unido siguen estando en el TOP-6 de las grandes potencias; medido en su totalidad, el PIB de la Uni&oacute;n Europa es superior al de Estados Unidos.</p>\r\n<p>3 &ndash; Precisamente porque las potencias gestionan el mundo (y lo hacen en funci&oacute;n de sus intereses), el auge de nuevos rivales estrat&eacute;gicos siempre despierta recelos. Hoy es evidente con el caso de China, pero desde un punto de vista hist&oacute;rico (explica Kennedy) es lo &ldquo;natural&rdquo;.</p>\r\n<blockquote>\r\n<p>&ldquo;Como es l&oacute;gico, todas las potencias emergentes piden cambios en el orden internacional, que ha sido arreglado con ventajas para las antiguas y establecidas potencias&rdquo;.</p>\r\n</blockquote>\r\n<p>En este sentido, probablemente el auge de China es el acontecimiento hist&oacute;rico m&aacute;s transgresor en el equilibrio entre las grandes potencias. Desde el siglo XVI, las naciones europeas se acostumbaron a luchar entre ellas y a repartirse el mundo; en el siglo XIX, el Reino Unido se convirti&oacute; en la gran potencia hegem&oacute;nica, pas&aacute;ndole m&aacute;s tarde el relevo a su ex-colonia Estados Unidos (un pa&iacute;s que hablaba el mismo idioma y ten&iacute;a una cultura compartida). Incluso la URSS era una entidad relativamente conocida, familiar y cercana (escritores como Tolstoi, Dostoyevsky o Chejov eran sumamente populares en Europa) . Tan s&oacute;lo el Jap&oacute;n de la primera mitad del siglo XX puede considerarse una potencia ajena a la cultura occidental.</p>\r\n<p>En esta visi&oacute;n hist&oacute;rica, China supone una novedad importante por una doble vertiente; por un lado, esa diferencia y distancia respecto a Occidente; por otro, sus grandes dimensiones, que la sit&uacute;an en una dimensi&oacute;n superior respecto a las crecientes econom&iacute;as asi&aacute;ticas de Corea del Sur, Taiw&aacute;n o Singapur. Por todo eso, probablemente el ascenso de China suponga el mayor desequilibrio en el mundo de las grandes potencias desde la revoluci&oacute;n industrial.</p>"]]]],["element",{"elementId":"53"},["name","Enlace"],["description"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33662"},["text","<a href=\"http://www.zaichina.net/2014/06/24/y-china-se-convirtio-en-potencia-mundial/\" target=\"_blank\">http://www.zaichina.net/2014/06/24/y-china-se-convirtio-en-potencia-mundial/</a>"]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33656"},["text",""]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33657"},["text",""]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33658"},["text","24/06/2014"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33659"},["text","Zaichina"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"33660"},["text",""]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"1239"},["name","China"]],["tag",{"tagId":"39"},["name",""]],["tag",{"tagId":"1261"},["name",""]]]]]